menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Logs

Thus ( he ) was a ten-year-old.

added by eric_vandenburg, January 28, 2015

linked by eric_vandenburg, January 28, 2015

Was therefore a ten-year-old.

edited by eric_vandenburg, January 28, 2015

He was therefore a ten-year-old.

edited by eric_vandenburg, January 28, 2015

#3804942

linked by eric_vandenburg, January 28, 2015

linked by PaulP, January 28, 2015

linked by PaulP, January 28, 2015

linked by PaulP, January 28, 2015

#3804942

unlinked by Pfirsichbaeumchen, January 28, 2015

DELETE

edited by eric_vandenburg, January 28, 2015

DELETE

deleted by tommy_san, January 28, 2015

unlinked by tommy_san, January 28, 2015

unlinked by tommy_san, January 28, 2015

unlinked by tommy_san, January 28, 2015

unlinked by tommy_san, January 28, 2015

Sentence #3804793

There is no sentence with id 3804793

Comments

eric_vandenburg eric_vandenburg January 28, 2015 January 28, 2015 at 9:28:17 AM UTC link Permalink

Sorry. This sentence doesn't really stand alone, not in english nor in esperanto. It might apply in the middle of a paragraph discussing someone.

Pardonu! Ne povas mi starigi tiun frazon sole.

PaulP PaulP January 28, 2015 January 28, 2015 at 9:34:45 AM UTC link Permalink

The Dutch, French and Esperanto sentences are OK. They all mean: And thus it was a ten year old boy.

eric_vandenburg eric_vandenburg January 28, 2015 January 28, 2015 at 10:29:53 AM UTC link Permalink

Just delete it, It's wrong.