menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #389723Queste arance sono marcite..

These oranges have rotten.

added by Pharamp, May 16, 2010

linked by Pharamp, May 16, 2010

linked by Pharamp, May 16, 2010

These oranges have rotted.

edited by blay_paul, May 16, 2010

linked by blay_paul, May 16, 2010

unlinked by blay_paul, May 16, 2010

linked by Dorenda, May 17, 2010

unlinked by Dorenda, May 17, 2010

linked by Dorenda, May 17, 2010

linked by duran, December 16, 2011

linked by al_ex_an_der, July 23, 2012

linked by al_ex_an_der, July 23, 2012

linked by al_ex_an_der, July 23, 2012

linked by al_ex_an_der, July 23, 2012

linked by danepo, August 21, 2012

linked by marcelostockle, January 10, 2013

linked by MarlonX19, November 2, 2013

linked by jegaevi, May 9, 2019

Sentence #389728

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Scott Scott May 16, 2010 May 16, 2010 at 9:48:20 PM UTC link Permalink

Why did you translate it again into English?

"These oranges have gone bad." was fine IMO.

blay_paul blay_paul May 16, 2010 May 16, 2010 at 10:08:53 PM UTC link Permalink

It should be 'rotted' not 'rotten'.

Dorenda Dorenda May 16, 2010 May 16, 2010 at 10:16:00 PM UTC link Permalink

@Scott: Adding a new translation doesn't mean the other translation was bad, it's just an alternative. Often it's possible to translate things in different ways, so it's possible to add multiple translations. :)

Demetrius Demetrius May 16, 2010 May 16, 2010 at 10:18:02 PM UTC link Permalink

In the English we learn here in Belarus 'to rot' is an irregular verb...

Pharamp Pharamp May 16, 2010 May 16, 2010 at 10:32:53 PM UTC link Permalink

It's free now, correct what you want!

^^