menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #412333

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Hans_Adler Hans_Adler March 9, 2011 March 9, 2011 at 11:42:37 PM UTC link Permalink

Vielleicht "du realisiert hast" -> "dir klar war"?

MUIRIEL MUIRIEL March 11, 2011 March 11, 2011 at 9:20:01 PM UTC link Permalink

danke, habe "ob dir klar IST" gewählt, weil das von den Zeiten her besser passt.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #336509I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant..

Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was dudachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob du realisiert hast, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.

added by MUIRIEL, June 26, 2010

Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob du realisiert hast, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.

edited by MUIRIEL, June 26, 2010

Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.

edited by MUIRIEL, March 11, 2011