menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #428831

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Archibald Archibald July 18, 2010 July 18, 2010 at 12:03:38 PM UTC link Permalink

"Parlez clairement." c'est du français (pas de l'anglais)

slegros slegros July 18, 2010 July 18, 2010 at 4:13:54 PM UTC link Permalink

Merci, c'est un accidents du la détection automatique de la langue je pense. C'est maintenant corrigé :)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #35166.

Parmer clairement.

added by slegros, July 18, 2010

#35166

linked by slegros, July 18, 2010

Parlez clairement.

edited by slegros, July 18, 2010

linked by GrizaLeono, October 25, 2010

linked by sacredceltic, June 12, 2011

#2681594

linked by Guybrush88, August 16, 2013

#2681595

linked by Guybrush88, August 16, 2013

linked by marafon, February 6, 2014

#2681594

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

#2681595

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

#35166

unlinked by Horus, August 24, 2016

linked by Horus, August 24, 2016

linked by MacaGhallag, September 4, 2016

linked by MacaGhallag, September 4, 2016

linked by MacaGhallag, September 4, 2016

linked by samir_t, February 27, 2019

linked by Micsmithel, December 29, 2020

linked by Micsmithel, January 15, 2021

linked by shekitten, October 12, 2022

linked by shekitten, September 13, 2023