Hi :)
I believe you left out the vav, שיכור.
The Hebrew is שיכור (shikor), so I guess it should be ער איז שיכור.
If you wish to write it in a so-called Yiddish spelling, I guess it would be שיכער. ;-) But I don't believe there would be any occurrences of the latter. ☺
https://www.google.co.il/search...D7%95%D7%A8%22
@eldad
א דאנק.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #470162
added by negativeclock, June 26, 2015
linked by negativeclock, June 26, 2015
edited by negativeclock, June 28, 2015