menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #439527

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

fs fs September 12, 2010 September 12, 2010 at 12:56:30 AM UTC flag Report link Permalink

Il faut deux traductions en français, parce que l'espéranto "vi" désigne l'interlocuteur sans préciser le nombre de celui-ci, singulier ou pluriel. Il peut s'agir d'une personne individuelle (auquel cas le "tu" est possible en français, mais aussi le "vous") ou d'un groupe de personnes (le "vous" est alors normalement obligatoire en français). La forme n'est pas marquée non plus comme une forme de politesse (français "vous", même pour une personne unique) ou comme une forme familière (français "tu" lorsqu'il s'agitvd'une personne unique).

sysko sysko September 12, 2010 September 12, 2010 at 1:18:34 AM UTC flag Report link Permalink

merci d'ajouter de telles précisions :)

fs fs September 13, 2010 September 13, 2010 at 10:44:09 PM UTC flag Report link Permalink

Merci pour le remerciement ! (On m'a expliqué qu'en suédois il était usuel de répondre : "Tak!" [c'est-à-dire : "Merci !"] à qui vous disait : "Tak!").

Le sourire final serait-il ironique ? Il est vrai que ces choses-là allaient de soi pour une personne connaissant bien les deux langues en cause (noter qu'il ne suffirait pas de bien connaître l'une des deux !). Mais je serais moi-même heureux de trouver des précisions semblables à propos de langues dans lesquelles je suis moins sûr de moi (par exemple, pour l'expression de la deuxième personne, les divers espagnols d'Amérique, pour ne rien dire des langues d'Asie orientale dans lesquelles la question posée peut avoir un très grand nombre de traductions différentes selon les relations entre les deux interlocuteurs).

Serait-il utile d'ajouter encore qu'en de nombreuses circonstances on dirait plutôt en français : "Comment t'appelles-tu ?", respectivement : "Comment vous appelez-vous ?", ce qui serait littéralement en espéranto : "Kiel vi nomiĝas ?". Il me semble que la préférence spontanée pour l'une ou l'autre des deux façons de dire ne sera pas exactement parallèle dans des langues diverses ou des milieux divers.

---- J'aurais dû écrire ce "commentaire" et le précédent dans les deux langues dont il s'agissait, au moins (mieux vaudrait le faire dans toutes les langues dans lesquelles la phrase est présentée, mais l'espéranto, qui n'est en princiope une langue étrangère pour personne, pourrait excuser l'absence des autres). Qu'on veuille bien m'excuser de remettre à plus tard, par manque de temps !

sysko sysko September 14, 2010 September 14, 2010 at 3:20:02 AM UTC flag Report link Permalink

Mon commentaire était nullement ironique, il est vrai que j'use et abuse peut être de ces "signes", mais après c'est toute la difficulté de percevoir le "ton" d'un message écrit, mais c'est une autre histoire...

Donc non, je pense réellement que ce style de commentaire (pas celui là, mais les tiens évidemment :)), apporte une réelle plus value au projet et à la phrase en elle même, surtout dans les cas comme celui là, ou deux traductions sont possibles, une personne dont ce n'est pas la langue native arrivant sur tatoeba, pourrait se demander "pourquoi il y a deux traductions françaises" et dès lors se poser la question épineuse "laquelle choisir ?"
Et donc ici le commentaire aiguille l'apprenant.

Après il est vrai que pour l'instant, les commentaires ne sont peut être pas assez mis en avant, et peut être que je devrais voir pour mettre en place des "méta informations", comme cela on pourrait partager cette remarque sur le tu/vous sur toutes les phrases de ce style, afin d'éviter la tâche fastidieuse d'ajouter le même commentaire sur les phrases.

Mais pour l'instant je ne peux que sincèrement me réjouir quand je vois des précisions d'apportés.

qdii qdii November 17, 2010 November 17, 2010 at 11:26:12 AM UTC flag Report link Permalink

esperanta flago

qdii qdii November 17, 2010 November 17, 2010 at 11:26:33 AM UTC flag Report link Permalink

ah bone :)

Eldad Eldad November 17, 2010 November 17, 2010 at 11:15:06 PM UTC flag Report link Permalink

Majuskle:
Kiu vi estas?
(capitalize the first word in the sentence)

Shishir Shishir December 28, 2010 December 28, 2010 at 3:29:23 PM UTC flag Report link Permalink

tio ne estas hispana lingvo :)

Mahmud Mahmud December 28, 2010 December 28, 2010 at 4:30:33 PM UTC flag Report link Permalink

Mi korektis gxin.

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 5:08:19 AM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2739214

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #395849Chi sei?.

Kiu vi estas?

added by dominiko, July 26, 2010

linked by dominiko, July 26, 2010

#356201

linked by fs, September 12, 2010

linked by dominiko, September 12, 2010

linked by dominiko, September 12, 2010

Kiu vi estas?

added by Ignatius881, October 9, 2010

linked by Ignatius881, October 9, 2010

kiu vi estas?

added by mahdiye, November 17, 2010

linked by mahdiye, November 17, 2010

Kie vi estas?

added by Mahmud, December 28, 2010

linked by Mahmud, December 28, 2010

Kiu vi estas?

edited by Mahmud, December 28, 2010

linked by jakov, February 27, 2011

Kiu vi estas?

edited by mahdiye, March 27, 2011

linked by Cindrogriza, March 30, 2011

linked by martinod, April 4, 2011

linked by Maksimo, April 6, 2011

linked by Zifre, April 9, 2011

linked by Zifre, April 9, 2011

linked by martinod, May 6, 2011

linked by martinod, May 6, 2011

linked by martinod, May 6, 2011

linked by martinod, May 9, 2011

linked by martinod, July 15, 2011

linked by martinod, July 15, 2011

linked by martinod, July 15, 2011

linked by martinod, July 15, 2011

#687721

linked by martinod, July 15, 2011

Kiu vi estas?

added by belgavox, October 5, 2011

linked by belgavox, October 5, 2011

Kiu vi estas?

added by sysko, January 20, 2012

linked by sysko, January 20, 2012

Kiu vi estas?

added by sysko, January 20, 2012

linked by sysko, January 20, 2012

Kiu vi estas?

added by sysko, January 20, 2012

linked by sysko, January 20, 2012

linked by marcelostockle, May 26, 2012

Kiu vi estas?

added by GrizaLeono, November 11, 2012

linked by GrizaLeono, November 11, 2012

linked by marcelostockle, November 23, 2012

Kiu vi estas?

added by Alois, March 14, 2013

linked by Alois, March 14, 2013

#2739214

linked by Pfirsichbaeumchen, September 14, 2013

linked by Pfirsichbaeumchen, September 14, 2013

linked by pne, June 1, 2014

linked by pne, June 1, 2014

linked by pne, June 1, 2014

linked by Silja, August 14, 2014

linked by herrsilen, December 31, 2014

#2067801

linked by Horus, January 20, 2015

#687721

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by mraz, October 2, 2015

linked by PaulP, November 15, 2015

linked by shekitten, February 23, 2019

linked by shekitten, February 23, 2019

linked by shekitten, February 23, 2019

linked by martinod, June 16, 2019

linked by martinod, June 16, 2019

linked by martinod, June 16, 2019

linked by martinod, June 16, 2019

linked by martinod, June 16, 2019

linked by martinod, June 16, 2019

linked by martinod, June 16, 2019

linked by jegaevi, June 18, 2019

linked by Raizin, August 17, 2019

linked by shekitten, October 14, 2019

linked by martinod, April 1, 2020

linked by martinod, April 1, 2020

linked by martinod, April 1, 2020

linked by martinod, April 1, 2020

linked by martinod, April 1, 2020

linked by martinod, April 1, 2020

linked by martinod, April 1, 2020

linked by martinod, April 1, 2020

linked by martinod, April 1, 2020

linked by martinod, April 1, 2020

linked by martinod, April 1, 2020

linked by virgil, April 14, 2020

linked by shekitten, July 19, 2020

unlinked by PaulP, April 22, 2025

linked by HAGNi, May 4, 2025