menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #456789

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

slavneui slavneui September 26, 2010 September 26, 2010 at 11:01:11 PM UTC link Permalink

Ĉu ne 'La policisto direktis sian pafilon al la viro'?
Amike

Espi Espi September 26, 2010 September 26, 2010 at 11:12:13 PM UTC link Permalink

*Mi ankaŭ dirus "direkti al".

*pafilo > ĉi tie eble pli bonus "pistolo", ĉar "pafilo" estas tro ĝenerala, laŭ mia opinio.

GrizaLeono GrizaLeono September 27, 2010 September 27, 2010 at 9:36:12 PM UTC link Permalink

Ŝanĝite.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #418276De politieagent richtte zijn pistool op de man..

La policisto celis la viron per sia pafilo.

added by GrizaLeono, August 8, 2010

La policisto direktis sian pistolon al la viro'

edited by GrizaLeono, September 27, 2010

La policisto direktis sian pistolon al la viro.

edited by GrizaLeono, September 27, 2010

linked by sacredceltic, September 27, 2010