
"Aku mengerti maksudnya" would be better than "maksudmu" for #1293330 分かった!. "Maksudmu" (maksud kamu) means "your intent". But neither the Japanese or the English sentences are limited to "your".

@MsFixer
Corrected to a better translation.
الوسوم
اعرض جميع الوسوم.القوائم
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRالسجلات
أُضيفت هذه الجملة أساسًا على أنّها ترجمة عن الجملة #1293330
إضافة: Bilmanda, ١٧ نوفمبر ٢٠١٥
وصل: Bilmanda, ١٧ نوفمبر ٢٠١٥
تحرير: Bilmanda, ١٧ نوفمبر ٢٠١٥
فصل: Bilmanda, ١٧ نوفمبر ٢٠١٥
تحرير: Bilmanda, ١٧ نوفمبر ٢٠١٥
وصل: Bilmanda, ١٧ نوفمبر ٢٠١٥
تحرير: Bilmanda, ٤ أبريل ٢٠٢٢