이 번역은 약간 직역이죠?
"선생님의 말씀은 이해가 안 됩니다." 쓰시면 어떨까요? 여기는 '선생님'이라고 단수2인칭('you')으로 쓰는 것 가능하죠?
코멘트 감사합니다.
아시다시피 상황에 따라 여러 가지로 쓸 수 있을 것 같습니다.
말씀하신 대로 "선생님의 말씀은 이해가 안 됩니다." 로 쓰는 것이 좀 더 구어체에 가까운 것 같습니다.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #436555
added by rainbow4us, November 18, 2015
linked by rainbow4us, November 18, 2015
edited by rainbow4us, November 18, 2015
linked by cueyayotl, November 18, 2015