This one was initially translated from Serbian, but it doesn't match. There is "three" in Serbian, not "two".
Also, the English should really be "lay down" (unless the meaning is that the speaker gave birth to feathers).
Bump
srb <-> eng
eng NNC
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #3644290
added by whitefishglobal, January 10, 2016
linked by whitefishglobal, January 10, 2016
edited by whitefishglobal, January 10, 2016
edited by whitefishglobal, January 10, 2016
linked by fekundulo, January 11, 2016
linked by duran, March 23, 2016
edited by AlanF_US, December 29, 2021
unlinked by AlanF_US, December 29, 2021
unlinked by AlanF_US, December 29, 2021
linked by AlanF_US, December 29, 2021