menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1202167Praeterito Martis die Americam Foederatam invisi..

Last Tuesday I visited the United States.

added by CarpeLanam, March 29, 2016

linked by Evildea, March 31, 2016

Sentence #5023343

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

cueyayotl cueyayotl March 30, 2016 March 30, 2016 at 1:48:55 AM UTC link Permalink

It's a correct translation (though I'd suggest a comma after "Tuesday"). Though this sentence may sound a bit strange at first, it's not uncommon for the rich kids of Tijuana to do a one-day shopping spree in San Diego.

CK CK March 30, 2016, edited March 30, 2016 March 30, 2016 at 1:55:04 AM UTC, edited March 30, 2016 at 2:06:36 AM UTC link Permalink

I'm not a rich kid in Tijuana, but it seems like they would more likely say the name of the city than the country in the situation you mention.

cueyayotl cueyayotl March 30, 2016 March 30, 2016 at 2:14:02 AM UTC link Permalink

I don't think so (maybe cultural differences?). Actually, they'd probably say instead "gringolandia", "el gabacho", "el norte" or some other slang term meaning the US (in its entirety). We Mexicans usually prefer to see the US as a whole, rather than as different cities. That's what I've experienced, anyway.