menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Logs

Ne lasu la pordon malferma.

added by Dejo, September 21, 2010

linked by Dejo, September 21, 2010

linked by martinod, January 31, 2011

linked by martinod, April 11, 2011

linked by martinod, April 11, 2011

linked by martinod, April 11, 2011

linked by martinod, April 11, 2011

linked by martinod, April 11, 2011

linked by martinod, April 11, 2011

linked by martinod, April 11, 2011

linked by martinod, April 11, 2011

Ne lasu la pordon malfermita.

edited by Dejo, May 12, 2015

unlinked by Horus, May 15, 2015

unlinked by Horus, May 15, 2015

Ne lasu la pordon malfermita.

deleted by Horus, May 15, 2015

Sentence #524111

There is no sentence with id 524111

Comments

Arkadeko Arkadeko March 25, 2011 March 25, 2011 at 2:41:33 AM UTC link Permalink

"malferma" => "malfermita"

Dejo Dejo March 29, 2011 March 29, 2011 at 7:54:02 PM UTC link Permalink

Estas eta nuanco inter la du, sed ambaŭ estas ĝustaj.
Se mi malfermas la pordon ĝi estas malfermita de mi. Kaj se ĝi restas tiel ĝi estas malferma se oni ne volas indiki ion pri la aganto.

Arkadeko Arkadeko March 29, 2011 March 29, 2011 at 9:10:43 PM UTC link Permalink

Pordo ne povas esti ferma aŭ malferma, nur fermita aŭ malfermita, fermata aŭ malfermata. Malferma povas esti ceremonio (=ceremonio de malfermo).

Dejo Dejo March 29, 2011 March 29, 2011 at 9:19:05 PM UTC link Permalink

En Krause Großes Wörterbuch Deutsch-Esperanto oni legas:
offen 1.Adj a)geöffnet malferm[it]a
offener Güterwagen netegita (oder malferma)varvagono
-------------
do la krampoj en "malferm[it]a" signifas ke la 'it' estas nedeviga.
----------------
En traduko de Henrik Ibsen oni legas "En la fonmuro estas malferma pordo al la desegnejo."
http://freeromanticnovels.com/i...uestro_Solness

GrizaLeono GrizaLeono March 29, 2011 March 29, 2011 at 9:36:07 PM UTC link Permalink

Kara Dejo, mi samopinias kun Arkadeko.

Dejo Dejo March 30, 2011 March 30, 2011 at 12:10:45 AM UTC link Permalink

Kara GrizaLeono. Vi certe rajtas havi opinion.
Oni iam diskutis tiun problemon ĉe soc.culture Esperanto. Vi povas sekvi la fadenon ĉi tie: https://groups.google.com/group...1&lnk=ol&hl=hu
Tie iu diris "Se homo estas mortinta aŭ mortigita li estas morta, kaj se pordo estas fermita ĝi estas ferma.

Jen kelkaj ekzemploj el la literature kun la vortoj "malferma fenestro"

“li ellitiĝis, kaj maldike ŝirmita kontraŭ la matenmalvarmeto li eksidis antaŭ la malferma fenestro por atendi la leviĝadon de la suno.” La Morto en Venecio” Thomas Mann.

“Kaj ĉu eble la maljuna patrino devis nun perlabori monon, ŝi, kiu suferis je astmo, al kiu
jam migrado tra la loĝejo kaŭzis fortostreĉon kaj kiu pasigis ĉiun duan tagon kun spirpenoj sur la sofo ĉe malferma fenestro? La transformiĝo Franz Kafka

“ili kuris al la malferma fenestro kun levitaj balailoj kaj bastonoj.” La Birdotimigilo de Oz “ Frank Baum

GrizaLeono GrizaLeono March 11, 2014 March 11, 2014 at 12:02:10 PM UTC link Permalink

Kara Dejo,
hazarde mi retrovas ĉi tiun frazon, kaj mi konsultis http://vortaro.net/#malferma

Horus Horus May 15, 2015 May 15, 2015 at 5:25:43 AM UTC link Permalink

Please go to #510223.
This sentence has been deleted because it was a duplicate.