menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #30601If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled..

Se pluvos morgaŭ la ekskurso estos nuligita.

added by Dejo, September 23, 2010

Sentence #528596

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sacredceltic sacredceltic February 16, 2012 February 16, 2012 at 9:34:10 AM UTC link Permalink

estus, ĉu ne? Tio temas pri kondiĉo / hipotezo, ĉu ne?

Dejo Dejo February 18, 2012 February 18, 2012 at 1:22:16 AM UTC link Permalink

@sacredceltic, Interesa demando! Mi rigardis en "Detala Gramatiko de Esperanto". Ili havas ekzemplon: "Se li havas multe da mono,li aĉetos aŭton." La indikativo montras ke povas esti realeco. Povas esti ke vi vere havas multe da mono, sed oni ne certas.

Do, pro tio ke la ekskurso okazos morgaŭ, ni verŝajne jam aŭdis la veterprognozon kaj eble pluvos. Se la ekskurso estus en 2 monatoj, ni dirus "se pluvus....estus nuligita"

sacredceltic sacredceltic February 18, 2012 February 18, 2012 at 7:22:58 AM UTC link Permalink

Nenio estas malpli verŝajne ol la veterprognozo...