menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #5306986

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

carlosalberto carlosalberto July 29, 2016 July 29, 2016 at 4:12:35 PM UTC link Permalink

lago ==> maro [?]

GrizaLeono GrizaLeono July 29, 2016 July 29, 2016 at 8:04:02 PM UTC link Permalink

Tio estas tipa eraro pro influo de nacia lingvo kaj ... malatento.
Dankon!

carlosalberto carlosalberto July 29, 2016 July 29, 2016 at 8:55:53 PM UTC link Permalink

Mi komprenas.

GrizaLeono GrizaLeono July 30, 2016 July 30, 2016 at 9:43:21 AM UTC link Permalink

La nederlanda "meer" (lago) estas "See" en la germana, dum la nederlanda "zee" (maro) estas "Meer" en la germana. Kaptilo, ĉu ne?

carlosalberto carlosalberto July 30, 2016 July 30, 2016 at 1:41:37 PM UTC link Permalink

Fakte!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #5304677Das Meer war spiegelglatt..

La lago estis spegule ebena.

added by GrizaLeono, July 29, 2016

linked by GrizaLeono, July 29, 2016

La maro estis spegule ebena.

edited by GrizaLeono, July 29, 2016

linked by PaulP, November 7, 2018

linked by PaulP, November 7, 2018

linked by PaulP, November 7, 2018

linked by nimfeo, February 27, 2021