Инверсия делает предолжение не очень официальным, почти разговорным; может быть, стоит поправить на "когда ты вернёшься"? Мне кажется, так менее разговорно и в то же время без канцелярщины, нейтрально.
Вы можете это прибавить как дополнительный перевод, а здесь — поставить бурку (что-нибудь типа "colloquial").
ট্যাগসমূহ
সকল ট্যাগ দেখুনতালিকাসমূহ
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRলগ
এই বাক্যটি প্রথমে #24604
FeuDRenais দ্বারা যোগ করা হয়েছে, ২৭ সেপ্টেম্বর, ২০১০
FeuDRenais দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২৭ সেপ্টেম্বর, ২০১০
FeuDRenais দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২৭ সেপ্টেম্বর, ২০১০
sharptoothed দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২৬ ডিসেম্বর, ২০১৩
marafon দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১৩ ফেব্রুয়ারী, ২০১৪
marafon দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১৩ ফেব্রুয়ারী, ২০১৪
marafon দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১৩ ফেব্রুয়ারী, ২০১৪
kalmez দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২১ জুলাই, ২০২৩
marafon দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২ জুলাই, ২০২৪
martinod দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১৯ এপ্রিল, ২০২৫