
"mankis" ne, "maltrafis".

dankon, korektite

-> Li malfruiĝis al la lasta trajno.
Ankaŭ #10658823
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #10658824 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Dankon.
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #10658824 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Verboj en -iĝi ne havas objekton. La kutima traduko estas: Li maltrafis la lastan trajnon.
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #10658824 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #10658824
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
This sentence was initially added as a translation of sentence #344357
added by sigfrido, October 3, 2010
linked by sigfrido, October 3, 2010
added by Dejo, October 10, 2010
linked by Dejo, October 10, 2010
edited by Dejo, October 10, 2010
linked by Eldad, October 10, 2010
linked by Eldad, October 10, 2010
linked by marcelostockle, June 2, 2012
linked by marcelostockle, June 2, 2012
linked by marcelostockle, June 2, 2012
linked by marcelostockle, June 2, 2012
linked by marcelostockle, June 2, 2012
added by al_ex_an_der, September 6, 2012
linked by al_ex_an_der, September 6, 2012
linked by mraz, December 8, 2016
linked by PaulP, February 22, 2022
linked by danepo, February 22, 2022
linked by Horus, February 22, 2022