
Mi aldonus akuzativon ankaŭ al la unua lingvo: japanan-anglan ktp.

Ne kara Eldad. Pro la streketo la esprimo "japana-anglan" estas una unujo kaj la gramatika finaĵo estas nur je la fino. Jen ekzemplo el "La Brita Esperantisto".
Aperis en "La Brita Esperantisto" 1993:4, pa^goj 137 ^gis 139 ...
Studante la angla-Esperantan parton de McLINEN mi konstatis ion interesan:

Dankon, Dejo. Mi kredis ke ambaŭ eblecoj validas, sed eble vi pravas, kaj nur la dua vorto (dua lingvo, ĉi-kaze) ricevas la akuzativon.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #262307
added by Dejo, October 11, 2010
linked by Dejo, October 11, 2010
linked by marcelostockle, April 10, 2013
linked by glavsaltulo, March 7, 2022