menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #5828607

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

I ran.

added by CK, February 5, 2017

linked by bill, February 5, 2017

linked by Guybrush88, March 5, 2017

linked by Guybrush88, March 5, 2017

linked by Guybrush88, March 5, 2017

linked by CK, March 11, 2017

linked by CK, March 11, 2017

linked by Kattsk, April 20, 2017

linked by fekundulo, May 11, 2017

linked by Kevre, May 14, 2017

linked by Kevre, May 14, 2017

#6140917

linked by fekundulo, June 28, 2017

#6140917

unlinked by Horus, July 22, 2017

linked by Horus, July 22, 2017

linked by CK, February 1, 2018

linked by arh, February 10, 2018

linked by arh, February 10, 2018

linked by odexed, March 10, 2018

linked by odexed, March 10, 2018

linked by odexed, March 10, 2018

linked by odexed, March 10, 2018

linked by Amazigh_Bedar, September 19, 2018

linked by Igider, November 4, 2018

linked by PaulP, November 18, 2018

linked by sacredceltic, January 6, 2019

linked by jegaevi, April 29, 2019

linked by MarijnKp, May 21, 2019

linked by artemio, March 26, 2020

linked by Lebad, June 14, 2020

linked by Lebad, June 14, 2020

linked by Lebad, June 14, 2020

linked by Lebad, June 14, 2020

linked by Lebad, June 14, 2020

linked by morbrorper, September 8, 2020

linked by Yagurten, August 5, 2021

linked by polski_ren, January 17, 2022

linked by polski_ren, January 17, 2022

linked by Muh_lchgr, December 27, 2023

linked by Muh_lchgr, December 27, 2023