
A tatoeba GYIK szerint érdemes a három mondatot külön-külön egy fordításként írni az eredeti fordításból.
Hogy van Ön?
Hogy vannak Önök?
Hogy vagytok?
Nem pedig egy mondatban zárójelezve, bármi módon felsorolás szerűen egy link (ez a 675672) alatt feltüntetni az összeset.

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3714724
x #3143419

Téves a hangfelvétel: Hogy vagy > van?

Egyetértek az előttem szólóval, téves a hangfelvétel.

@AlanF_US
wrong audio (it says Hogy vagy?)

similar sentences:
Hogy van ön? #10115013
Hogy vannak önök? #10115014
Hogy vannak? #1357065
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
This sentence was initially added as a translation of sentence #175038
added by szaby78, November 2, 2010
linked by szaby78, November 2, 2010
added by gmed, December 20, 2010
edited by gmed, January 8, 2011
added by Mofli, August 22, 2011
linked by Mofli, August 22, 2011
added by Muelisto, January 12, 2012
linked by Muelisto, January 12, 2012
added by Muelisto, November 13, 2012
linked by Muelisto, November 13, 2012
linked by Horus, May 11, 2018
linked by jegaevi, June 1, 2019
linked by Cabo, February 25, 2021
linked by Objectivesea, January 28, 2022