
La frazo estas gramatike malĝusta. Krome, "mama ali" verŝajne ne taŭgas en tiu ĉi kunteksto. Mi proponus la jenan varianton:
jan sewi o pana e pona tawa sina!
jan sewi = "Ĉiela Homo" = Dio.

...Patro nia, kiu estas en la ĉielo,
Sankta estu Via nomo...
Krome, ekzistas multe uzataj esprimoj "nasin sewi" = "religio", "nasin sewi Kolisu" = "Kristanismo", "jan pi nasin sewi" = "kredanto".
Por V.I.P. oni _ordinare_ uzas esprimon "jan suli" = "Grava Homo".

Please go to #6056044.
This sentence has been deleted because it was a duplicate.