Kara Diana,
mi ripete petas, ke vi legu kaj apliku la regulojn de Tatoeba. Tiaj frazoj ne estas permesitaj. Vi ja povas krei du frazojn
La instruisto kaptis la studanton dormanta en la klasĉambro.
La instruisto kaptis la studenton dormanta en la klasĉambro.
kaj ligi ilin ambaŭ al la angla frazo.
Cetere, gratulojn pro viaj sonregistraĵoj! Vi havas perfektan kaj plaĉan prononcon!
Post du semajnoj sen reago mi realigis la proponitan ŝanĝon.
En la usonangla "student" povas signifi "lernanto; lernejano",
usonangla:student = britangla:pupil
https://www.thefreedictionary.com/student
do eble:
La instruisto kaptis la lernanton ...
La instruisto kaptis la lernejanon ..
La frazo kun "lernanto" jam ekzistas. Do aldoni tiun kun „studento” laŭ mi estas tute en ordo. Eble vi aldonu tiun kun „lernejano”?
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #273004
added by DianaGermanio, October 8, 2017
linked by DianaGermanio, October 8, 2017
edited by PaulP, October 25, 2017