Morgaŭ estas ŝia naskiĝtago → Morgaŭ estos ŝia naskiĝtago
Kompreneble. Dankon!
Morgaŭ estas → Morgaŭ estos
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #985432 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Mi samopinias kun Dominiko. En multaj lingvoj oni povas esprimi la futuron per prezenco, sed en Esperanto ne.
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #985432 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Mi jam delonge devintus korekti tiun eraron. Mi ne scias, kio okazis. Eble mi maltrafis la mesaĝon de nia kara Dominiko.
Dankon al vi ambaŭ!
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #985432 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #985432
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #646466
added by Maksimo, December 4, 2010
linked by Maksimo, December 4, 2010
added by esperanto, December 5, 2010
linked by esperanto, December 5, 2010
linked by sigfrido, January 15, 2011
linked by Esperantodan, January 17, 2011
linked by Esperantodan, January 17, 2011
added by GrizaLeono, June 20, 2011
linked by GrizaLeono, June 20, 2011
edited by GrizaLeono, June 25, 2011
added by Dejo, March 30, 2012
linked by Dejo, March 30, 2012
linked by marcelostockle, April 1, 2012
linked by marcelostockle, September 24, 2012
linked by Horus, January 20, 2015
linked by nimfeo, July 15, 2015
linked by mraz, August 19, 2015
linked by PaulP, December 20, 2015
linked by mraz, June 6, 2016
linked by kby, December 30, 2020
linked by glavsaltulo, October 26, 2023