menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #664059.

Cosa vuoi fare?

added by Guybrush88, December 13, 2010

#664059

linked by Guybrush88, December 13, 2010

linked by oleckramo, December 14, 2010

#664059

unlinked by CK, December 19, 2010

linked by CK, December 19, 2010

unlinked by marcelostockle, February 8, 2012

linked by marcelostockle, February 8, 2012

linked by pne, June 1, 2014

linked by mraz, January 31, 2016

Sentence #664345

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

marcelostockle marcelostockle February 8, 2012 February 8, 2012 at 6:13:47 PM UTC link Permalink

@translation check
is this an accurate translation of
http://tatoeba.org/deu/sentences/show/24759
"What do you want to do?"
I don't know much about Italian, but I think this reads
"What do you do?" or "What will you do?" maybe?

Guybrush88 Guybrush88 February 8, 2012 February 8, 2012 at 6:27:36 PM UTC link Permalink

This sentence means "What do you want to do?"

marcelostockle marcelostockle February 8, 2012 February 8, 2012 at 6:31:29 PM UTC link Permalink

OK, then the Portuguese sentence doesn't correspond.
I'm unlinking