Probiere einen Fahnenwechsel
(Ich vermute, es sollte "I'll help you" lauten - "with pleasure"?: da sollte mal ein native speaker gucken kommen)
Ich entschied mich nach einigem Überlegen für "I am pleased to help you". Wie findest du das?
Even with the shortest of sentences I would recommend a native check.
In any language.
I've left a tag. Hopefully, it'll work.
Please go to #2713646.
This sentence has been deleted because it was a duplicate.
Logs
added by srovorake, February 12, 2018
linked by srovorake, February 12, 2018
edited by srovorake, February 12, 2018
edited by srovorake, February 14, 2018
linked by maaster, February 15, 2018
edited by srovorake, February 15, 2018
linked by deyta, March 31, 2018
unlinked by Horus, May 11, 2018
unlinked by Horus, May 11, 2018
unlinked by Horus, May 11, 2018
deleted by Horus, May 11, 2018