menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #6817234

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

rmateo rmateo April 3, 2018 April 3, 2018 at 11:53:23 AM UTC link Permalink

Mi ne estas certa pri tiu frazo.
Ĉu „Agu kiel iu je via aĝo” ?
Antaŭan dankon pro viaj konsiloj/proponoj/ktp.

PaulP PaulP April 3, 2018, edited April 3, 2018 April 3, 2018 at 12:35:50 PM UTC, edited April 3, 2018 at 12:49:53 PM UTC link Permalink

Laŭ mi via frazo estas en ordo. Sed ankaŭ „Agu kiel iu de via aĝo” kaj „Agu laŭ via aĝo” estas bonaj.

rmateo rmateo April 4, 2018 April 4, 2018 at 7:44:04 AM UTC link Permalink

Dankegon pro la konsiloj.
Almenaŭ ĉi-foje mi progresas sen fari eraron, tio estas tre agrabla.
Pasigu agrablan tagon.

PaulP PaulP April 4, 2018 April 4, 2018 at 8:26:07 AM UTC link Permalink

Ne dankinde!

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #6816145Comporte-toi comme quelqu'un de ton âge..

Agu kiel iu samaĝa.

added by rmateo, April 3, 2018

linked by PaulP, April 3, 2018

linked by PaulP, April 3, 2018

#6816113

linked by PaulP, April 3, 2018

linked by PaulP, April 4, 2018

linked by PaulP, April 4, 2018

#6816113

unlinked by Horus, May 11, 2018

linked by Horus, May 11, 2018