menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #709259

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

martinod martinod January 22, 2011 January 22, 2011 at 10:30:29 PM UTC link Permalink

Mi povas diri nenion kontraŭ tio.

Eldad Eldad January 22, 2011 January 22, 2011 at 10:39:23 PM UTC link Permalink

Jes, via varianto certe validas - sed mi kredas, ke mia estas ankaŭ akceptebla varianto, ĉu ne?

Eldad Eldad January 22, 2011 January 22, 2011 at 10:41:04 PM UTC link Permalink

Nome, vi povas aldoni vian varianton kiel trian Esperantan varianton ĉi tie.

martinod martinod January 22, 2011 January 22, 2011 at 11:28:18 PM UTC link Permalink

Via varianto havas tute alian signifon:
"Mi ne povas diri ion ajn" = Mi povas diri ion, sed ne ion ajn (mi riskus diri ion maltaŭgan). Al sia estro oni ne diras ion ajn.
La angla frazo signifas "Mi povas diri nenion: kion ajn mi dirus, ĝi estus maltaŭga".

Eldad Eldad January 23, 2011 January 23, 2011 at 12:21:21 AM UTC link Permalink

Dankon, komprenite.
Mi ŝanĝis.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #660405I can't say anything against it..

Mi ne povas diri ion ajn kontraŭ tio.

added by Eldad, January 12, 2011

linked by Eldad, January 12, 2011

Mi povas diri nenion kontraŭ tio.

edited by Eldad, January 23, 2011

linked by martinod, August 3, 2011

linked by martinod, August 3, 2011

linked by martinod, August 3, 2011

linked by martinod, August 3, 2011

linked by martinod, August 3, 2011

linked by martinod, August 3, 2011