menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

ちなみに、この話の後日談にする予定です。

added by blay_paul, July 12, 2008

ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。

edited by fcbond, July 3, 2010

Sentence #74217

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Scott Scott July 2, 2010 July 2, 2010 at 10:27:41 PM UTC link Permalink

Are we sure that this is good Japanese?

blay_paul blay_paul July 2, 2010 July 2, 2010 at 11:37:36 PM UTC link Permalink

We're sure that it was written by someone Japanese. And there are fairly similar usage examples to be found:

別の短編にするか連載の後日談にするか、または連載の外伝にするか、それはまだ未定です

W完結編にするのか最終回の後日談にするのかパラレルにするのか。皆さんの意見を聞かせてください。

etc.

qahwa qahwa July 3, 2010 July 3, 2010 at 3:24:24 AM UTC link Permalink

「それは」とか「その部分は」を入れた方がいいと思います。
ちなみにそれは、~
ちなみにその部分は、~

blay_paul blay_paul July 3, 2010 July 3, 2010 at 9:20:41 AM UTC link Permalink

I agree. I'll leave it for fcbond to change the sentence.