menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #747299

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen September 25, 2012 September 25, 2012 at 12:01:27 PM UTC link Permalink

Bitte noch ein K☺mma: ... ist, wie ...

Vortarulo Vortarulo September 25, 2012 September 25, 2012 at 12:32:46 PM UTC link Permalink

Oh, da hast du wohl Recht. Danke. :)

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen September 25, 2012 September 25, 2012 at 12:40:56 PM UTC link Permalink

Es ist mir immer eine Ehre! ☺

al_ex_an_der al_ex_an_der September 25, 2012 September 25, 2012 at 12:58:23 PM UTC link Permalink

Aber sollte es nicht eher heißen:
"Das ist, wie Euros nach Athen zu überweisen?"

al_ex_an_der al_ex_an_der September 25, 2012 September 25, 2012 at 1:02:00 PM UTC link Permalink

Nein, ich sehe schon; das ist kein passender Vergleich.

Vortarulo Vortarulo September 25, 2012 September 25, 2012 at 1:09:28 PM UTC link Permalink

lol :D

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #42333That's like carrying coals to Newcastle..

Das ist wie Eulen nach Athen zu tragen.

added by Vortarulo, February 8, 2011

linked by moskbnea, September 25, 2012

Das ist, wie Eulen nach Athen zu tragen.

edited by Vortarulo, September 25, 2012