menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #434570Do you have children?.

Hast du Kinder?

added by Manfredo, February 22, 2011

linked by Manfredo, February 22, 2011

Hast du Kinder?

added by MUIRIEL, June 29, 2011

linked by MUIRIEL, June 29, 2011

linked by slomox, June 30, 2011

linked by marcelostockle, March 14, 2013

linked by marcelostockle, March 14, 2013

linked by marafon, March 27, 2014

linked by marafon, March 27, 2014

#3147860

linked by Pfirsichbaeumchen, April 4, 2014

#3147877

linked by Pfirsichbaeumchen, April 4, 2014

linked by Pfirsichbaeumchen, April 4, 2014

linked by Pfirsichbaeumchen, April 4, 2014

linked by Pfirsichbaeumchen, April 4, 2014

linked by Pfirsichbaeumchen, April 4, 2014

linked by Pfirsichbaeumchen, April 4, 2014

#5329111

linked by mraz, August 9, 2016

#5329111

unlinked by Horus, August 9, 2016

linked by Horus, August 9, 2016

linked by list, February 24, 2017

linked by PaulP, May 15, 2019

linked by deniko, May 15, 2019

linked by Luiaard, January 18, 2020

linked by danepo, January 25, 2020

linked by Yorwba, May 26, 2020

linked by maaster, October 22, 2021

Sentence #765106

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.