menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #786937Er passte sich rasch an die Situation an..

Li rapide akomodis al la situo.

added by sigfrido, March 10, 2011

Li rapide akomodis sin al la situacio.

edited by PaulP, September 15, 2015

linked by PaulP, September 15, 2015

Sentence #787098

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

GrizaLeono GrizaLeono August 31, 2015 August 31, 2015 at 7:14:58 PM UTC link Permalink

"Akomodi" estas transitiva verbo. Miaopinie mankas "sin" en tiu frazo.

danepo danepo August 31, 2015 August 31, 2015 at 7:30:03 PM UTC link Permalink

ĉu ne
situo → situacio
?
situo estas "Lage, Wohnlage, geographische Lage"

PaulP PaulP September 15, 2015 September 15, 2015 at 7:37:25 AM UTC link Permalink

Post du semajnoj sen reago mi realigis la proponitajn ŝanĝojn.