menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #83735

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

JimBreen JimBreen October 23, 2022 October 23, 2022 at 12:01:44 AM UTC link Permalink

I have a question about the use of だ in that sort of sentence. Most of the time I see XとYとどちらが.... and much less commonly XとYだとどちらが.... , I've never understood the role of だ in that context. Can you provide a brief explanation?

small_snow small_snow October 23, 2022, edited October 23, 2022 October 23, 2022 at 1:31:41 AM UTC, edited October 23, 2022 at 2:22:54 AM UTC link Permalink

>Most of the time I see XとYとどちらが.... and much less commonly XとYだとどちらが.... ,

確かに、こちらのサイト(特にTanaka Corpus )では、「XとYとどちらが….」という表現をよくみますが、「X」や「Y」が短い単語の場合、「と」の音が続くのが気になるので「だとどちらが」や「ではどちらが」などにするとより普段私たちが耳にする口語的な表現になるように思いました。また、「だと」や「では」にすることで比較対象がここまで(XとYの2つ)だということを明確にし易くなる効果があると思います。

ただ、アドプトされていない「XとYとどちらか」という文がたくさんあるし、単語を変更する訳ではないので、アドプトしやすいように変更してもOKだろうと、思い変えさせていただいただけなので、ご都合が悪いようでしたら、元の文に戻します。その際は、改めてお知らせください。

JimBreen JimBreen October 23, 2022 October 23, 2022 at 2:33:43 AM UTC link Permalink

Thank you very much. I know the 「ではどちらが」 pattern, which is fairly common, but I hadn't related it to 「だとどちらが」.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

物理学と化学とどちらがお好きですか。

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

物理学と化学だとどちらが好きですか?

edited by small_snow, October 15, 2022