
This is my first time seeing such a usage of '-なければ'. Usually when I've seen it, it means something like 'if not'. If there were no translations, I would have thought this meant something like 'My father doesn't smoke if he does not drink alcohol as well' / 'My father only smokes when he drinks'. Does anyone know of more example sentences of this or similar usage of '-なければ'?

Interesting construction indeed!
Funny example from http://www.alc.co.jp
Discreet women have neither eyes nor ears.
分別ある女性は、目が見えなければ耳も聞えない。

Thanks. Nice one :)

くろしお出版の『日本語文型辞典』から引用しておきます。
…も…ば…も
(1)彼は心臓が悪いくせに酒も飲めばたばこも吸う。
(2)彼は器用な男で料理もできれば裁縫もできる。
(3)勲章なんかもらっても、うれしくもなければ、名誉だとも思わない。
(4)動物が好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
(5)人の一生にはいい時もあれば悪い時もある。
(1)~(3)のように類似したことがらを並列的に並べて強調する場合や、(4)(5)のように対照的なことがらを並べて、いろいろな場合があることを表す場合に使う。これらの例文は「酒も飲むしたばこも吸う」のように「…し」を使った表現に言いかえることができる。また、「動物の好きな人がいれば嫌いな人もいる」のように、初めの「も」に「が」が使われることもある。
ぼくも例文を思いついたらまた追加しますね。

作らなくてももう十分にありました。
[#77557] 列車で旅をする人もいれば、車を使う人もいた。 (mookeee)
[#79347] 友人を迎えに来た人もいれば、見送りに来た人もいる。 (tommy__san)
[#80801] 名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。 (tommy__san)
[#86408] 彼女は裕福でもなければ有名でもない。 (tommy__san)
[#121995] 猫が好きな人もいれば、犬のほうが好きな人もいます。 (tommy__san)
[#124612] 徒歩で通学する生徒もいれば、バスで通学する生徒もいる。 (tommy__san)
[#144891] 神を信じる人もいれば、信じない人もいる。 (tommy__san)
[#149871] 自分の見た夢を思い出せる人もいれば忘れてしまう人もいる。 (tommy__san)
[#150093] 自然界には褒美もなければ罰もない。 (tommy__san)
[#173651] 幸福な者もいれば、また不幸な者もいる。 (tommy__san)
[#174054] 公園には、ベンチに座っている人もいれば、あたりをぶらぶら歩いている人もいた。 (tommy__san)
[#191721] われわれの社会には、高潔な人もいれば、詐欺師もいる。 (tommy__san)
[#211276] その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 (tommy__san)
[#227262] お金のために本を書く人もいれば、楽しみで書く人もいる。 (tommy__san)
[#2555098] 我我の行為を決するものは善でもなければ悪でもない。唯我我の好悪である。或は我我の快不快である。そうとしかわたしには考えられない。 (tommy_san)
[#2555231] 間違いだらけで恐ろしく有益な本もあれば、どこも間違いがなくてそうしてただ間違っていないというだけの事以外に何の取柄もないと思われる本もある。これ程立派な材料をこれ程豊富に寄せ集めて、そうしてよくもこれ程までに面白くなくつまらなく書いたものだと思う本もある。 (tommy_san)
[#2676016] 「若さ」の前に不可能も無ければ、陰翳も無い、それは一切を突破する力であり、一切を明るくする太陽である。 (tommy_san)
[#2924367] タトエバの例文は微生物のようなものである。有益なものもあれば有害なものもある。 (tommy_san)
[#2951466] 川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。 (tommy_san)

@CK
I know. I picked up the ones I like.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
linked by szaby78, November 18, 2010
linked by Silja, July 3, 2014
linked by Don3187, August 18, 2014
linked by Pfirsichbaeumchen, August 29, 2014
linked by sharptoothed, December 10, 2015
linked by Yorwba, February 6, 2020
linked by Yorwba, February 9, 2020