menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #953423

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

I don't know what you're talking about.

added by CK, June 24, 2011

linked by sacredceltic, June 24, 2011

linked by zipangu, June 29, 2011

linked by duran, September 2, 2011

linked by Guybrush88, September 2, 2011

linked by marcelostockle, December 18, 2011

i don't know what you're talking about

added by mk3br, May 12, 2012

linked by Tutim, May 12, 2012

linked by Tutim, May 12, 2012

I don't know what you're talking about.

edited by Scott, July 6, 2012

I don't know what you're talking about.

added by CK, March 19, 2013

linked by sacredceltic, March 19, 2013

linked by sacredceltic, March 19, 2013

linked by Guybrush88, April 24, 2013

linked by Guybrush88, April 24, 2013

linked by Guybrush88, April 24, 2013

linked by marafon, June 21, 2013

linked by marafon, June 21, 2013

linked by martinod, January 13, 2014

linked by zvzuibqx, October 23, 2016

linked by deniko, November 28, 2017

linked by deniko, November 28, 2017

linked by jegaevi, April 26, 2019

linked by Ergulis, October 31, 2020

linked by Yorwba, October 22, 2021

linked by Ghilasnnsn, November 2, 2021

linked by CK, June 27, 2022

linked by DJ_Saidez, January 16, 2023