menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search
nickyeow nickyeow August 9, 2010 August 9, 2010 at 5:01:06 PM UTC flag Report link پرمالنک

These are some of the sentences which are written in traditional Chinese, but mistakenly detected as simplified Chinese. As a consequence the romanisations are displayed incorrectly. Is it possible to manually change the simplified/traditional status?

http://tatoeba.org/eng/sentences/show/400475
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/433896
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/436027
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/457625

{{vm.hiddenReplies[2086] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} جواب لکاؤ جواب ݙکھاؤ
sysko sysko August 9, 2010 August 9, 2010 at 5:13:20 PM UTC flag Report link پرمالنک

no,it's currently generated on the fly, and in fact it's not because they're misdected that they're romanized uncorrectly, but because the software we use (adso) as some known bugs with traditional sentences containing some specific characters. So even storing the traditional/simplified status and chaning it will not solve the problem.
I've emailed the adso guys and he promised that the next version of adso will correct this problem. In the meantime we plan to store romanization, so when it will be done (but I can't promise when it will be done:( ), we will be able to correct them.

{{vm.hiddenReplies[2087] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} جواب لکاؤ جواب ݙکھاؤ
nickyeow nickyeow August 9, 2010 August 9, 2010 at 5:51:05 PM UTC flag Report link پرمالنک

I see, thanks for the explanation!