menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentences in Mandarin Chinese with audio (total 1,679)

cmn
我们每天早上到公园里遛狗。
我們每天早上到公園裡遛狗。
Wǒmen měitiān zǎoshang dào gōngyuán lǐ liùgǒu.
cmn
耐心地坚持下去,有些事急不来。
耐心地堅持下去,有些事急不來。
Nàixīn de jiānchí xiàqù, yǒuxiē shì jí bù lái.
cmn
自行车在汽车的右侧行驶是不合法的。
自行車在汽車的右側行駛是不合法的。
Zìxíngchē zài qìchē de yòu cè xíngshǐ shì bù héfǎ de.
cmn
我父亲示意我离开会议室。
我父親示意我離開會議室。
Wǒ fùqin shìyì wǒ líkāi huìyìshì.
cmn
一些植物无法适应寒冷。
一些植物無法適應寒冷。
Yīxiē zhíwù wúfǎ shìyìng hánlěng.
cmn
我匆匆忙忙,为的是能赶上第一班火车。
我匆匆忙忙,為的是能趕上第一班火車。
Wǒ cōngcōng-mángmáng, wèi de shì néng gǎnshàng dì-yī bān huǒchē.
cmn
爸爸乘早上7点的地铁去上班。
爸爸乘早上7點的地鐵去上班。
Bàba chéng zǎoshang qī diǎn de dìtiě qù shàngbān.
cmn
母亲很担心孩子。
母親很擔心孩子。
Mǔqīn hěn dānxīn háizi.
cmn
当她发现他们还没有学校,她就办了一个。
當她發現他們還沒有學校,她就辦了一個。
Dāng tā fāxiàn tāmen hái méiyǒu xuéxiào, tā jiù bàn le yī gè.
cmn
在明天前完成报告几乎是不可能的。
在明天前完成報告幾乎是不可能的。
Zài míngtiān qián wánchéng bàogào jīhū shì bù kěnéng de.
cmn
他上学很可能会迟到。
他上學很可能會遲到。
Tā shàngxué hěn kěnéng huì chídào.
cmn
最后她没有来。
最後她沒有來。
Zuìhòu tā méiyǒu lái.
cmn
不是因为读者对某本书不感兴趣,这本书就肯定是有问题的了。
不是因為讀者對某本書不感興趣,這本書就肯定是有問題的了。
Bù shì yīnwèi dúzhě duì mǒu běn shū bù gǎn xìngqù, zhè běn shū jiù kěndìng shì yǒu wèntí de le.
cmn
我正在大学里读经济。
我正在大學裡讀經濟。
Wǒ zhèngzài dàxué lǐ dú jīngjì.
cmn
接下来该采取什么行动就交给你了。
接下來該採取什麼行動就交給你了。
Jiēxiàlái gāi cǎiqǔ shénme xíngdòng jiù jiāo gěi nǐ le.
cmn
晚上好。
晚上好。
Wǎnshang hǎo.
cmn
我认为我们该做的每件事背后,总有什么我们想做的...
我認為我們該做的每件事背後,總有什麼我們想做的...
Wǒ rènwéi wǒmen gāi zuò de měi jiàn shì bèihòu, zǒng yǒu shénme wǒmen xiǎng zuò de...
cmn
我大概懂了。
我大概懂了。
Wǒ dàgài dǒng le.
cmn
我妹妹21岁,是个大学生。
我妹妹21歲,是個大學生。
Wǒ mèimei èr shí yī suì, shì ge dàxuéshēng.
cmn
这是我的字典。
這是我的字典。
cmn
凡人皆有得意时。
凡人皆有得意時。
Fánrén jiē yǒu déyì shí.
cmn
两个孩子的年龄加起来和他们的父亲相当。
兩個孩子的年齡加起來和他們的父親相當。
Liǎng gè háizi de niánlíng jiā qǐlai hé tāmen de fùqin xiāngdāng.
cmn
他伸直了他的手臂。
他伸直了他的手臂。
cmn
她戴上了她的帽子。
她戴上了她的帽子。
cmn
不,那不是我的新男朋友。
不,那不是我的新男朋友。
Bù, nà bù shì wǒ de xīn nánpéngyou.
cmn
我现在在上班,所以晚点打给你。
我現在在上班,所以晚點打給你。
Wǒ xiànzài zài shàngbān, suǒyǐ wǎn diǎn dǎ gěi nǐ.
cmn
我从来就没想到。
我從來就沒想到。
Wǒ cónglái jiù méi xiǎng dào.
cmn
魔术师吸引了孩子们的注意。
魔術師吸引了孩子們的注意。
Móshùshī xīyǐn le háizimen de zhùyì.
cmn
Bill跑得比Bob快。
Bill跑得比Bob快。
cmn
小偷迅速地窜入了人群。
小偷迅速地竄入了人群。
cmn
他对我说了谎,这就是为什么我生他的气了。
他對我說了謊,這就是為什麼我生他的氣了。
Tā duì wǒ shuō le huǎng, zhè jiù shì wèishénme wǒ shēng tā de qì le.
cmn
英格兰为她的诗人感到自豪。
英格蘭為她的詩人感到自豪。
cmn
我们同意了第二天一早开始。
我們同意了第二天一早開始。
Wǒmen tóngyì le dì èr tiān yī zǎo kāishǐ.
cmn
我叔叔来看我了。
我叔叔來看我了。
Wǒ shūshu lái kàn wǒ le.
cmn
他在他班里学习最努力。
他在他班裡學習最努力。
cmn
毕加索是个有名的艺术家。
畢加索是個有名的藝術家。
cmn
我们周三下午没课。
我們週三下午沒課。
Wǒmen Zhōusān xiàwǔ méi kè.
cmn
我妹妹每周上两次钢琴课。
我妹妹每週上兩次鋼琴課。
cmn
他退休的时候,他儿子接手了他的生意。
他退休的時候,他兒子接手了他的生意。
Tā tuìxiū de shíhou, tā érzi jiē shǒu le tā de shēngyi.
cmn
她有很多事要做。
她有很多事要做。
cmn
要做蛋糕,你要用到鸡蛋,黄油和糖。
要做蛋糕,你要用到雞蛋,黃油和糖。
Yào zuò dàngāo, nǐ yào yòngdào jīdàn, huángyóu hé táng.
cmn
油是从橄榄中提炼出来的。
油是從橄欖中提煉出來的。
Yóu shì cóng gǎnlǎn zhōng tíliàn chūlái de.
cmn
你认为他适合这个职位吗?
你認為他適合這個職位嗎?
Nǐ rènwéi tā shìhé zhège zhíwèi ma?
cmn
我会给你开个药方。
我會給你開個藥方。
Wǒ huì gěi nǐ kāi ge yàofāng.
cmn
桌上有一只橙子。
桌上有一隻橙子。
Zhuō shàng yǒu yī zhī chéngzi.
cmn
我们学校在市中心。
我們學校在市中心。
Wǒmen xuéxiào zài shìzhōngxīn.
cmn
真是个好主意!
真是個好主意!
Zhēn shì ge hǎo zhǔyi!
cmn
能不能麻烦你告诉我去邻村怎么走?
能不能麻煩你告訴我去鄰村怎麼走?
Néng bù néng máfan nǐ gàosu wǒ qù lín cūn zěnme zǒu?
cmn
门铃响的时候,我正准备出门。
門鈴響的時候,我正準備出門。
Ménlíng xiǎng de shíhou, wǒ zhèng zhǔnbèi chūmén.
cmn
在公车上,一个陌生人和我说了话。
在公車上,一個陌生人和我說了話。
Zài gōngchē shàng, yī gè mòshēngrén hé wǒ shuō le huà.
cmn
你一看到他就要打电话给我!
你一看到他就要打電話給我!
Nǐ yī kàn dào tā jiù yào dǎ diànhuà gěi wǒ!
cmn
如果你发现错误,那就请你纠正它。
如果你發現錯誤,那就請你糾正它。
Rúguǒ nǐ fāxiàn cuòwù, nà jiù qǐng nǐ jiūzhèng tā.
cmn
她一直和她的兄弟争吵。
她一直和她的兄弟爭吵。
Tā yīzhí hé tā de xiōngdì zhēngchǎo.
cmn
他从英国来。
他從英國來。
Tā cóng Yīngguó lái.
cmn
我在哪儿可以弄到电话卡?
我在哪兒可以弄到電話卡?
Wǒ zài nǎr kěyǐ nòngdào diànhuàkǎ?
cmn
他透露了我的秘密。
他透露了我的秘密。
Tā tòulù le wǒ de mìmì.
cmn
老师不可能说过这样的事。
老師不可能說過這樣的事。
Lǎoshī bù kěnéng shuō guo zhèyàng de shì.
cmn
俱乐部会长Johnson先生很快就要来了。
俱樂部會長Johnson先生很快就要來了。
Jùlèbù huìzhǎng Johnson xiānsheng hěn kuài jiù yào lái le.
cmn
射手打死了鹿。
射手打死了鹿。
Shèshǒu dǎsǐ le lù.
cmn
你想再来杯酒吗?
你想再來杯酒嗎?
Nǐ xiǎng zài lái bēi jiǔ ma?
cmn
我该取消通话吗?
我該取消通話嗎?
Wǒ gāi qǔxiāo tōnghuà ma?
cmn
透过窗,我们可以看到很美的海景。
透過窗,我們可以看到很美的海景。
Tòuguò chuāng, wǒmen kěyǐ kàn dào hěn měi de hǎijǐng.
cmn
我不同意她一个人去那儿。
我不同意她一個人去那兒。
Wǒ bù tóngyì tā yīgèrén qù nàr.
cmn
我们按例处罚了他。
我們按例處罰了他。
Wǒmen àn lì chǔfá le tā.
cmn
比起歌舞伎,我更喜欢能乐表演,因为我觉得后者比前者优雅。
比起歌舞伎,我更喜歡能樂表演,因為我覺得後者比前者優雅。
Bǐqǐ gēwǔjì, wǒ gèng xǐhuan néngyuè biǎoyǎn, yīnwèi wǒ juéde hòuzhě bǐ qiánzhě yōuyǎ.
cmn
他寻找一切可能的逃生途径。
他尋找一切可能的逃生途徑。
Tā xúnzhǎo yīqiè kěnéng de táoshēng tújìng.
cmn
我是网球俱乐部的会员。
我是網球俱樂部的會員。
Wǒ shì wǎngqiú jùlèbù de huìyuán.
cmn
你的行为完全合法。
你的行為完全合法。
Nǐ de xíngwéi wánquán héfǎ.
cmn
狗向着我跑了过来。
狗嚮著我跑了過來。
Gǒu xiàng zhe wǒ pǎo le guòlai.
cmn
你该学得更多。
你該學得更多。
Nǐ gāi xué de gèng duō.
cmn
你的提议值得考虑。
你的提議值得考慮。
Nǐ de tíyì zhíde kǎolǜ.
cmn
我妹妹目前不学习。
我妹妹目前不學習。
Wǒ mèimei mùqián bù xuéxí.
cmn
有什么事是我该做的吗?
有什麼事是我該做的嗎?
Yǒu shénme shì shì wǒ gāi zuò de ma?
cmn
你开始学习英语了吗?
你開始學習英語了嗎?
Nǐ kāishǐ xuéxí Yīngyǔ le ma?
cmn
为什么你昨晚睡不着?
為什麼你昨晚睡不著?
Wèishénme nǐ zuówǎn shuìbuzháo?
cmn
我只想查一下我的电子邮件。
我只想查一下我的電子郵件。
Wǒ zhǐ xiǎng chá yīxià wǒ de diànzǐyóujiàn.
cmn
他三岁就到东京了。
他三歲就到東京了。
Tā sān suì jiù dào Dōngjīng le.
cmn
我尊敬长辈。
我尊敬長輩。
Wǒ zūnjìng zhǎngbèi.
cmn
我能在这里拍照吗?
我能在這裡拍照嗎?
Wǒ néng zài zhèlǐ pāizhào ma?
cmn
风刮得太猛,他们没法在公园里玩了。
風刮得太猛,他們沒法在公園裡玩了。
Fēng guā de tài měng, tāmen méifǎ zài gōngyuán lǐ wán le.
cmn
她用尽各种方法来减肥。
她用盡各種方法來減肥。
Tā yòngjìn gèzhǒng fāngfǎ lái jiǎnféi.
cmn
我不觉得她像她妈妈。
我不覺得她像她媽媽。
Wǒ bù juéde tā xiàng tā māma.
cmn
孩子在这条河里游泳太危险了。
孩子在這條河裡游泳太危險了。
Háizi zài zhè tiáo hé lǐ yóuyǒng tài wēixiǎn le.
cmn
除了这里,没那么简单。
除了這裡,沒那麼簡單。
Chúle zhèli, méi nàme jiǎndān.
cmn
想吃多少饼干就吃多少。
想吃多少餅乾就吃多少。
Xiǎng chī duōshao bǐnggān jiù chī duōshao.
cmn
要我解释给你听是不可能的。
要我解釋給你聽是不可能的。
Yào wǒ jiěshì gěi nǐ tīng shì bù kěnéng de.
cmn
这件套衫不贵,它很便宜。
這件套衫不貴,它很便宜。
Zhè jiàn tàoshān bù guì, tā hěn piányi.
cmn
有了坚定的目标,你会做得很好。
有了堅定的目標,你會做得很好。
Yǒu le jiāndìng de mùbiāo, nǐ huì zuò de hěn hǎo.
cmn
这部电影很无聊,最好的部分是结局。
這部電影很無聊,最好的部分是結局。
Zhè bù diànyǐng hěn wúliáo, zuì hǎo de bùfen shì jiéjú.
cmn
您能教我下国际象棋吗?
您能教我下國際象棋嗎?
Nín néng jiāo wǒ xià guójì xiàngqí ma?
cmn
他不是歌手,但是个演员。
他不是歌手,但是個演員。
Tā bù shì gēshǒu, dànshì ge yǎnyuán.
cmn
啊,我认识这个男人!
啊,我認識這個男人!
Ā, wǒ rènshi zhège nánrén!
cmn
你知道从火车站到市政府有多远?
你知道從火車站到市政府有多遠?
Nǐ zhīdào cóng huǒchēzhàn dào shìzhèngfǔ yǒu duōyuǎn?
cmn
有志者事竟成。
有志者事竟成。
Yǒu zhìzhě shì jìng chéng.
cmn
他明天会在家。
他明天會在家。
Tā míngtiān huì zài jiā.
cmn
这个班有多少男生?
這個班有多少男生?
Zhège bān yǒu duōshao nánshēng?
cmn
露西和我一样有很多朋友。
露西和我一樣有很多朋友。
Lùxī hé wǒ yīyàng yǒu hěn duō péngyou.
cmn
面对巨大的困难,他成功了。
面對巨大的困難,他成功了。
Miànduì jùdà de kùnnan, tā chénggōng le.
cmn
她告诉我她妈妈买给她了。
她告訴我她媽媽買給她了。
Tā gàosu wǒ tā māma mǎi gěi tā le.
cmn
这个诗人兼学者死了。
這個詩人兼學者死了。
Zhège shīrén jiān xuézhě sǐ le.