menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentences in Mandarin Chinese with audio (total 1,747)

cmn
孩子们必须不看电视,上床睡觉。
孩子們必須不看電視,上床睡覺。
Háizimen bìxū bù kàn diànshì, shàng chuáng shuìjiào.
cmn
我穿了件外套,因为今天早上有点冷。
我穿了件外套,因為今天早上有點冷。
Wǒ chuān le jiàn wàitào, yīnwèi jīntiān zǎoshang yǒudiǎn lěng.
cmn
迷路的渔船安全地返回了港口。
迷路的漁船安全地返回了港口。
Mílù de yúchuán ānquán de fǎnhuí le gǎngkǒu.
cmn
领主对他的臣民有绝对权力。
領主對他的臣民有絕對權力。
Lǐngzhǔ duì tā de chénmín yǒu juéduìquán lì.
cmn
我厌烦了他的长篇大论。
我厭煩了他的長篇大論。
Wǒ yànfán le tā de chángpiān-dàlùn.
cmn
他的包就在这儿,所以他不可能已经去了学校。
他的包就在這兒,所以他不可能已經去了學校。
Tā de bāo jiù zài zhèr, suǒyǐ tā bù kěnéng yǐjīng qù le xuéxiào.
cmn
他狼吞虎咽地吃了一顿。
他狼吞虎嚥地吃了一頓。
Tā lángtūn-hǔyàn de chī le yī dùn.
cmn
我今晚10点见你比较方便。
我今晚10點見你比較方便。
Wǒ jīnwǎn shí diǎn jiàn nǐ bǐjiào fāngbiàn.
cmn
她既漂亮又聪明。
她既漂亮又聰明。
Tā jì piàoliang yòu cōngming.
cmn
她用尽各种方法来减肥。
她用盡各種方法來減肥。
Tā yòngjìn gèzhǒng fāngfǎ lái jiǎnféi.
cmn
你走或留,随你高兴。
你走或留,隨你高興。
Nǐ zǒu huò liú, suí nǐ gāoxìng.
cmn
危险的行为应受到惩罚。
危險的行為應受到懲罰。
Wēixiǎn de xíngwéi yīng shòudào chéngfá.
cmn
两个孩子的年龄加起来和他们的父亲相当。
兩個孩子的年齡加起來和他們的父親相當。
Liǎng gè háizi de niánlíng jiā qǐlai hé tāmen de fùqin xiāngdāng.
cmn
你可以毫无问题地辨别孩子们的声音。
你可以毫無問題地辨別孩子們的聲音。
Nǐ kěyǐ háowú wèntí de biànbié háizimen de shēngyīn.
cmn
今晚会下雪吗?
今晚會下雪嗎?
Jīnwǎn huì xiàxuě ma?
cmn
这是谁建的?
這是誰建的?
Zhè shì shéi jiàn de?
cmn
地球的外形和橙子相似。
地球的外形和橙子相似。
Dìqiú de wàixíng hé chéngzi xiāngsì.
cmn
我没请他来参加庆祝会,感到有点内疚。
我沒請他來參加慶祝會,感到有點內疚。
Wǒ méi qǐng tā lái cānjiā qìngzhùhuì, gǎndào yǒudiǎn nèijiù.
cmn
工作的时候你不许吸烟。
工作的時候你不許吸煙。
Gōngzuò de shíhou nǐ bù xǔ xīyān.
cmn
就像你们知道的那样,毅力是成功的关键。
就像你們知道的那樣,毅力是成功的關鍵。
Jiù xiàng nǐmen zhīdào de nàyàng, yìlì shì chénggōng de guānjiàn.
cmn
不仅他们,连我也被老师罚了。
不僅他們,連我也被老師罰了。
Bù jǐn tāmen, lián wǒ yě bèi lǎoshī fá le.
cmn
旅行社的利润猛涨。
旅行社的利潤猛漲。
Lǚxíngshè de lìrùn měngzhàng.
cmn
我们必须遵守规则。
我們必須遵守規則。
Wǒmen bìxū zūnshǒu guīzé.
cmn
他一直抱怨他的房间很小。
他一直抱怨他的房間很小。
Tā yīzhí bàoyuàn tā de fángjiān hěn xiǎo.
cmn
我无法不去想被偷掉的钱。
我無法不去想被偷掉的錢。
Wǒ wúfǎ bù qù xiǎng bèi tōu diào de qián.
cmn
桌上有个苹果。
桌上有個蘋果。
Zhuō shàng yǒu ge píngguǒ.
cmn
她的孩子她都一样爱。
她的孩子她都一樣愛。
Tā de háizi tā dōu yīyàng ài.
cmn
我们联系上他们已经为时已晚。
我們聯繫上他們已經為時已晚。
Wǒmen liánxì shàng tāmen yǐjīng wéishíyǐwǎn.
cmn
我明天需要知道。
我明天需要知道。
Wǒ míngtiān xūyào zhīdào.
cmn
再思考也没用了。
再思考也沒用了。
Zài sīkǎo yě méiyòng le.
cmn
这几天我脑袋里的事情太多了。
這幾天我腦袋裡的事情太多了。
Zhè jǐ tiān wǒ nǎodài lǐ de shìqing tài duō le.
cmn
我只想查一下我的电子邮件。
我只想查一下我的電子郵件。
Wǒ zhǐ xiǎng chá yīxià wǒ de diànzǐyóujiàn.
cmn
你真的需要提问题来知道答案吗?
你真的需要提問題來知道答案嗎?
Nǐ zhēn de xūyào tí wèntí lái zhīdào dá'àn ma?
cmn
你不能指望我一切都考虑周到!
你不能指望我一切都考慮周到!
Nǐ bù néng zhǐwàng wǒ yīqiè dōu kǎolǜ zhōudào!
cmn
我认为我们该做的每件事背后,总有什么我们想做的...
我認為我們該做的每件事背後,總有什麼我們想做的...
Wǒ rènwéi wǒmen gāi zuò de měi jiàn shì bèihòu, zǒng yǒu shénme wǒmen xiǎng zuò de...
cmn
你真的没有优先权!
你真的沒有優先權!
Nǐ zhēnde méiyǒu yōuxiānquán!
cmn
不要指望别人为你着想!
不要指望別人為你著想!
Bù yào zhǐwàng biéren wèi nǐ zháoxiǎng!
cmn
你从来没时间处理重要的事情!
你從來沒時間處理重要的事情!
Nǐ cónglái méi shíjiān chǔlǐ zhòngyào de shìqing!
cmn
要我相信我会相信你不相信的东西是没用的!
要我相信我會相信你不相信的東西是沒用的!
Yào wǒ xiāngxìn wǒ huì xiāngxìn nǐ bù xiāngxìn de dōngxi shì méiyòng de!
cmn
给你解释这为什么行不通要花很多时间。
給你解釋這為什麼行不通要花很多時間。
Gěi nǐ jiěshì zhè wèishénme xíngbutōng yào huā hěn duō shíjiān.
cmn
我太愚蠢了...我竟然试着给你解释我自己都不懂的东西。
我太愚蠢了...我竟然試著給你解釋我自己都不懂的東西。
Wǒ tài yúchǔn le... wǒ jìngrán shìzhe gěi nǐ jiěshì wǒ zìjǐ dōu bù dǒng de dōngxi.
cmn
你至少可以试着多一点礼貌,即使那不是你的本质。
你至少可以試著多一點禮貌,即使那不是你的本質。
Nǐ zhìshǎo kěyǐ shìzhe duō yīdiǎn lǐmào, jíshǐ nà bù shì nǐ de běnzhì.
cmn
总有一些东西我永远不能学会,我的生命不是永恒的!
總有一些東西我永遠不能學會,我的生命不是永恆的!
Zǒng yǒu yīxiē dōngxi wǒ yǒngyuǎn bù néng xuéhuì, wǒ de shēngmìng bù shì yǒnghéng de!
cmn
这不可能!
這不可能!
Zhè bù kěnéng!
cmn
我希望可以更紧张我的成绩,但是似乎在我生命的某一刻,我决定它将不再那么重要了。
我希望可以更緊張我的成績,但是似乎在我生命的某一刻,我決定它將不再那麼重要了。
Wǒ xīwàng kěyǐ gèng jǐnzhāng wǒ de chéngjì, dànshì sìhū zài wǒ shēngmìng de mǒu yī kè, wǒ juédìng tā jiāng bù zài nème zhòngyào le.
cmn
我想要点蛋糕。
我想要點蛋糕。
Wǒ xiǎngyào diǎn dàngāo.
cmn
我收到了您的信。
我收到了您的信。
Wǒ shōudào le nín de xìn.
cmn
明天下午2点以前,我希望这工作完成了。
明天下午2點以前,我希望這工作完成了。
Míngtiān xiàwǔ liǎng diǎn yǐqián, wǒ xīwàng zhè gōngzuò wánchéng le.
cmn
汤姆的德语说得和英语一样好。
湯姆的德語說得和英語一樣好。
Tāngmǔ de Déyǔ shuō de hé Yīngyǔ yīyàng hǎo.
cmn
吸烟影响了他的肺部。
吸煙影響了他的肺部。
Xīyān yǐngxiǎng le tā de fèibù.
cmn
目前我待在酒店。
目前我待在酒店。
Mùqián wǒ dāi zài jiǔdiàn.
cmn
趁热喝你的汤。
趁熱喝你的湯。
Chèn rè hē nǐ de tāng.
cmn
Ken的狗很大。
Ken的狗很大。
Ken de gǒu hěn dà.
cmn
我一天也离不开这本字典。
我一天也離不開這本字典。
Wǒ yī tiān yě líbukāi zhè běn zìdiǎn.
cmn
你该学得更多。
你該學得更多。
Nǐ gāi xué de gèng duō.
cmn
你不能喝海水,因为它太咸了。
你不能喝海水,因為它太咸了。
Nǐ bù néng hē hǎishuǐ, yīnwèi tā tài xián le.
cmn
警察对他们说:“住手”。
警察對他們說:“住手”。
Jǐngchá duì tāmen shuō: "Zhù shǒu".
cmn
他上学很可能会迟到。
他上學很可能會遲到。
Tā shàngxué hěn kěnéng huì chídào.
cmn
战争爆发的时候,我们在这里已经住了10年了。
戰爭爆發的時候,我們在這裡已經住了10年了。
Zhànzhēng bàofā de shíhou, wǒmen zài zhèlǐ yǐjīng zhù le shí nián le.
cmn
男人应该工作。
男人應該工作。
Nánrén yīnggāi gōngzuò.
cmn
好好努力,你就能通过考试。
好好努力,你就能通過考試。
Hǎohāo nǔlì, nǐ jiù néng tōngguò kǎoshì.
cmn
英语不容易,但很有意思。
英語不容易,但很有意思。
Yīngyǔ bù róngyì, dàn hěn yǒu yìsi.
cmn
我也喜欢那个歌手的声音。
我也喜歡那個歌手的聲音。
Wǒ yě xǐhuan nèige gēshǒu de shēngyīn.
cmn
我想你等我等到7点下班。
我想你等我等到7點下班。
Wǒ xiǎng nǐ děng wǒ děng dào qī diǎn xiàbān.
cmn
我爸爸已经戒烟戒酒了。
我爸爸已經戒煙戒酒了。
Wǒ bàba yǐjīng jiè yān jiè jiǔ le.
cmn
你去过京都吗?
你去過京都嗎?
Nǐ qù guo Jīngdū ma?
cmn
鸟儿身上铺满了白色的羽毛。
鳥兒身上鋪滿了白色的羽毛。
Niǎor shēnshang pū mǎn le báisè de yǔmáo.
cmn
问问他会不会说日语。
問問他會不會說日語。
cmn
我能休息一会儿吗?
我能休息一會兒嗎?
Wǒ néng xiūxi yīhuìr ma?
cmn
音乐会上有很多人。
音樂會上有很多人。
Yīnyuèhuì shàng yǒu hěn duō rén.
cmn
我希望我们能保持联系。
我希望我們能保持聯繫。
Wǒ xīwàng wǒmen néng bǎochí liánxì.
cmn
天很冷。
天很冷。
Tiān hěn lěng.
cmn
请你给我一杯水。
請你給我一杯水。
Qǐng nǐ gěi wǒ yī bēi shuǐ.
cmn
我住在一个大城市里。
我住在一個大城市裡。
Wǒ zhù zài yī gè dà chéngshì lǐ.
cmn
酸雨不是自然现象。
酸雨不是自然現象。
Suānyǔ bù shì zìrán xiànxiàng.
cmn
昨天,我收到一封用英语写的信。
昨天,我收到一封用英語寫的信。
Zuótiān, wǒ shōudào yī fēng yòng Yīngyǔ xiě de xìn.
cmn
我们应该做到最好。
我們應該做到最好。
Wǒmen yīnggāi zuò dào zuì hǎo.
cmn
他们可以克服恐惧。
他們可以克服恐懼。
Tāmen kěyǐ kèfú kǒngjù.
cmn
他银行里有点钱。
他銀行裡有點錢。
Tā yínháng lǐ yǒu diǎn qián.
cmn
我打电话订了个披萨。
我打電話訂了個披薩。
Wǒ dǎ diànhuà dìng le ge pīsà.
cmn
他的房子又小又旧。
他的房子又小又舊。
Tā de fángzi yòu xiǎo yòu jiù.
cmn
这是邮局,那是银行。
這是郵局,那是銀行。
Zhè shì yóujú, nà shì yínháng.
cmn
男孩躺着听收音机。
男孩躺著聽收音機。
Nánhái tǎng zhe tīng shōuyīnjī.
cmn
你这么说很失礼。
你這麼說很失禮。
Nǐ zhème shuō hěn shīlǐ.
cmn
他在信上说什么?
他在信上說什麼?
Tā zài xìn shàng shuō shénme?
cmn
如果我早知道你在这儿的话,我马上就来了。
如果我早知道你在這兒的話,我馬上就來了。
Rúguǒ wǒ zǎo zhīdao nǐ zài zhèr de huà, wǒ mǎshàng jiù lái le.
cmn
有志者事竟成。
有志者事竟成。
Yǒu zhìzhě shì jìng chéng.
cmn
他们中每个人都唱了一首歌。
他們中每個人都唱了一首歌。
Tāmen zhōng měigerén dōu chàng le yī shǒu gē.
cmn
你儿子长大了想做什么?
你兒子長大了想做什麼?
Nǐ érzi zhǎngdà le xiǎng zuò shénme?
cmn
我叔叔来看我了。
我叔叔來看我了。
Wǒ shūshu lái kàn wǒ le.
cmn
你最好现在就走。
你最好現在就走。
Nǐ zuì hǎo xiànzài jiù zǒu.
cmn
不要走得那么快!我跟不上你们了。
不要走得那麼快!我跟不上你們了。
Bù yào zǒu de nème kuài! Wǒ gēnbushàng nǐmen le.
cmn
这药会让你好受点。
這藥會讓你好受點。
Zhè yào huì ràng nǐ hǎoshòu diǎn.
cmn
你明天这个时候会是在做什么?
你明天這個時候會是在做什麼?
Nǐ míngtiān zhège shíhou huì shì zài zuò shénme?
cmn
哪本是你的书?
哪本是你的書?
Nǎ běn shì nǐ de shū?
cmn
我能问一下您的姓名和住址吗?
我能問一下您的姓名和住址嗎?
Wǒ néng wèn yīxià nín de xìngmíng hé zhùzhǐ ma?
cmn
他怕狗。
他怕狗。
Tā pà gǒu.
cmn
我听过这首歌的法语版。
我聽過這首歌的法語版。
Wǒ tīng guo zhè shǒu gē de Fǎyǔ bǎn.
cmn
这鸟你们用英语怎么称呼?
這鳥你們用英語怎麼稱呼?
Zhè niǎo nǐmen yòng Yīngyǔ zěnme chēnghu?
cmn
我没任何零钱。
我沒任何零錢。
Wǒ méi rènhé língqián.