menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search
sacredceltic {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profile

keyboard_arrow_right

Sentences

keyboard_arrow_right

Vocabulary

keyboard_arrow_right

Reviews

keyboard_arrow_right

Lists

keyboard_arrow_right

Favorites

keyboard_arrow_right

Comments

keyboard_arrow_right

Comments on sacredceltic's sentences

keyboard_arrow_right

Wall messages

keyboard_arrow_right

Logs

keyboard_arrow_right

Audio

keyboard_arrow_right

Transcriptions

translate

Translate sacredceltic's sentences

Audio contributed by sacredceltic (total 750)

The following audio recordings by sacredceltic are licensed under the CC BY-NC 4.0 license.

fra
Elle l'a prétendument tué.
fra
Les femmes ont certes aujourd'hui davantage de droits. Mais elles avaient auparavant davantage de pouvoir.
fra
Les femmes ont certes aujourd'hui davantage de droits. Mais elles avaient davantage de pouvoir auparavant.
fra
J'ai vu des larmes dans ses yeux.
fra
N'y va pas après la nuit tombée.
fra
Parlez-vous à votre chien ?
fra
Me ferez-vous une faveur ?
fra
Elle lui enjoignit d'étudier.
fra
Elle lui retourna son baiser.
fra
Elle n'est pas gentille avec lui.
fra
Elle lui est apparentée.
fra
Elle est presque tombée dans les pommes.
fra
Sur Internet, la connerie a pignon sur rue.
fra
Elle semble réservée mais elle a en vérité une forte volonté.
fra
L'idée que Dieu ait créé Adam puis Ève à partir d'une de ses côtes est une erreur de traduction de la Génèse, « adama » signifiant simplement « terre » et sa « côte » signifiant en fait « créature », sans précision de sexe...
fra
Tu vois bien que ta théorie ne tient pas ! C'est ubuesque !
fra
Je ne le ferais pas si j'étais toi.
fra
Il se sent si peu sûr de son français, en dépit de son affirmation d'être natif francophone, que dès qu'il doit écrire un commentaire un peu compliqué, il le fait en anglais.
fra
Dix ans se sont écoulés.
fra
Dites-moi lequel vous voulez.
fra
Il prend sa retraite au printemps prochain.
fra
Pourquoi n'entres-tu pas ?
fra
C'est bien, non ?
fra
Elle débarrassa le jardin des mauvaises herbes.
fra
Elle est sur le point de partir.
fra
Tout mon corps est endolori.
fra
Il sait lire et écrire.
fra
Ne bouge pas ou je tire.
fra
Je veux me tenir aussi près du bord que je le peux sans aller au-delà. Du bord, on voit toutes les sortes de choses qu'on ne peut voir depuis le centre.
fra
Il dispose de sa propre chambre.
fra
Où nous rencontrerons-nous ?
fra
Enfilez vos chaussures.
fra
Elle m'a confectionné un gâteau.
fra
Personne n'a été blessé.
fra
C'est une longue histoire.
fra
J'ai le double de ton âge.
fra
J'admets mon erreur.
fra
Il est revenu ici.
fra
Il s'est comporté comme un idiot.
fra
Tout le monde était heureux.
fra
Fais comme il te dit.
fra
Vous pouvez vous garer ici.
fra
Tu ne peux pas le louper.
fra
Où se situe la douleur ?
fra
La douleur est partie.
fra
C'est vraiment triste.
fra
Elle n'a pas tort.
fra
Mets-toi de côté, je te prie.
fra
Veuillez vous mettre de côté.
fra
Je vous prie de revenir.
fra
Puis-je prendre un peu de repos ?
fra
Ça s'est rafraîchi.
fra
Je suis pour ainsi dire heureux.
fra
Je fais montre de patience.
fra
Les adolescents, qui copient les gros rappeurs étasuniens, se sont mis depuis quelques années à marcher comme des métronomes, en balançant de droite et de gauche, ce qui est la seule manière de progresser quand on fait plus de cent-vingt kilos, mais se révèle totalement inefficace lorsqu'on est un mince adolescent de la moitié de ce poids, puisque l'essentiel de l'énergie est perdue latéralement, sans parler du côté absolument ridicule de cette démarche pendulaire.
fra
Je poursuivis ma lecture.
fra
Il semble que je sois perdu.
fra
J'ai besoin de papier.
fra
J'ai peur d'y aller.
fra
Je fus d'accord avec elle.
fra
Il est en train de nager.
fra
Il prit un jour de congé.
fra
Il frotta une allumette.
fra
Il m'a confectionné un costume.
fra
Il m'a confectionné un nouveau costume.
fra
Choisis une personne.
fra
Choisissez une personne.
fra
Je suis sérieux.
fra
Prenez un bus.
fra
Ne parle pas !
fra
Ai-je tort ?
fra
J'ai capté.
fra
J'ai compris.
fra
Disparais !
fra
L'Inde est soi-disant un pays en pleine croissance mais a le plus grand nombre d'enfants mal nourris, avec un taux supérieur à celui de l'Afrique.
fra
Je ne peux plus supporter les pages web qui démarrent automatiquement des vidéos que je n'ai pas demandées et qui monopolisent ma bande passante. Je bloque désormais tous les sites pratiquant ce genre de piraterie.
fra
Généralement, on peut dire que la méthode qui convient pour un certain élève ne convient pas pour un autre, de telle sorte que l'efficacité du changement de méthode repose, pour l'essentiel, sur la modification de l'ordre des élèves.
fra
Lorsque tu rencontres une personne pour la première fois, sois attentive à la distance à laquelle tu te tiens d'elle.
fra
Il y a certainement quelques points qui méritent réflexion.
fra
Je pars.
fra
Ses fables ont fait de Hans Christian Andersen, le plus connu de tous les Danois du monde, une icône de la littérature mondiale.
fra
Ses fables ont fait de Hans Christian Andersen, le plus connu de tous les Danois du monde.
fra
Je suis disponible.
fra
Je paierai.
fra
Laisse-moi payer.
fra
Oh non !
fra
J'ai remarqué, au fil des mois, que plus de la moitié des débutants ne voient pas la différence entre traduction directe et indirecte.
fra
Arrêtez !
fra
Arrête !
fra
Il est gentil.
fra
Il a raccroché.
fra
Je me suis perdu.
fra
Il céda.
fra
Il a cédé.
fra
Il a réussi.
fra
Nous sommes foutus.
fra
L'heure est passée.
fra
Le temps est écoulé.
fra
Ça y est.
fra
Écartez-vous !