menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search
Dejo {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profile

keyboard_arrow_right

Sentences

keyboard_arrow_right

Vocabulary

keyboard_arrow_right

Reviews

keyboard_arrow_right

Lists

keyboard_arrow_right

Favorites

keyboard_arrow_right

Comments

keyboard_arrow_right

Comments on Dejo's sentences

keyboard_arrow_right

Wall messages

keyboard_arrow_right

Logs

keyboard_arrow_right

Audio

keyboard_arrow_right

Transcriptions

translate

Translate Dejo's sentences

Dejo's favorite sentences (total 155)

epo
Laŭ hispana proverbo oni neniam legu la Biblion, krom se oni volas fariĝi ateisto.
epo
La malbono de religio ne restas en la religio mem, sed en ĝiaj disvastigantoj, kiuj provas trudinstrui moralan certecon; estas tiu morala certeco kiu kondukas al mistraktoj.
cmn
不要动.
不要動.
epo
Pro la reguleco de la lingvo, paroli Esperanton donas al vi la senton aŭti sur aŭtoŝoseo, ĉar ĉiuj malhelpiloj estis forigitaj. Gramatikaj esceptoj en naciaj lingvoj efikas ŝtopŝilde sur la cerbo, kaj oni sentas sin kiel kondukiston tra urba trafiko.
eng
Due to the regularity of the language, speaking Esperanto gives you the feeling of driving on a freeway because all hindrances have been removed. Grammatical exceptions in national languages act like stop signs on the brain and make you feel that you're driving in city traffic.
epo
Ĉu tradukisto rajtas enkonduki gramatikan erareton por eviti ambiguecon? Certe, ĉar la regulo estiĝis por la homo, ne la homo por la regulo.
eng
Is a translator allowed to introduce a minor grammatical error in order to avoid ambiguity? Certainly, because the rule was made for man, not man for the rule.
epo
Mi ĉiam diras, ke lingvoj ne havas kulturon - nur homoj havas kulturon. Esperanto-parolantoj, kiuj venas el la tuta mondo, alportas sian hejmlandan kulturon al la grupo, kaj tiel riĉigas la kulturan vivon de esperantistoj.
epo
Kaj ili aŭdis la voĉon de Dio la Eternulo, kiu marŝis en la ĝardeno dum la malvarmeto de la tago; kaj Adam kaj lia edzino kaŝiĝis de Dio la Eternulo inter la arboj de la ĝardeno.
epo
Homoj - precipe homaj infanoj - malofte rifuzas al si mem la plezuron ekzerci potencon, kiun ili konscias posedi, kvankam tiu potenco konsistas nur el kapablo mizerigi aliulojn.
epo
Liberpensuloj povas dormi dimanĉe ĝis malfrue.
epo
Se demandoj ĝenas vin, ne fariĝu instruisto.
eng
However faultlessly these tasks were achieved, she never commended: it was a maxim with her that praise is inconsistent with a teacher's dignity, and that blame, in more or less unqualified measure, is indispensible to it.
epo
Manu Chao kantas siajn kantojn en naŭ lingvoj, kaj Julio Iglesias en dek kvar lingvoj.
deu
Die Affen verneinen, dass der Mensch von ihnen abstammt.