clear
swap_horiz
search

Filter by language

Comments on sentences (total 891224)

keyboard_arrow_left 1234567...17825
Sentence #6854524 — belongs to CK
If those men knew who I was, they'd stop laughing.
eng info
CK an hour ago link permalink

> Could I say: "If those men knew who I am, they'd stop laughing." [?]

I would never say this.

Sentence #18945 — belongs to CK
I'd like you to have a chest X-ray.
eng info
CK an hour ago link permalink

> by the doctor, meaning he wants the patient to undergo an X-ray for further diagnosis

This is the most likely. I misread the sentence yesterday.

Sentence #2944676 — belongs to CK
Tom doesn't like those women.
eng info
CK an hour ago link permalink

> meli ni li pona ala tawa jan Ton.

Did you mean to add this as a translation?

If so, click the first icon on the left above the sentence and submit the sentence.
You can specify the language at the time your submit the sentence.

Sentence #6857042 — belongs to Hybrid
Mary is a cosplayer.
eng info
CK an hour ago link permalink

This is a near duplicate of the following.

[#6856904] Tom is a cosplayer. (Hybrid)

Sentence #6856869 — belongs to Hybrid
Can I tag along?
eng info
CK an hour ago link permalink

Related:

[#3327384] Can I come with you? (CK) *audio*

Sentence #6856950 — belongs to oromashka
Мері блимнула.
ukr info
CK an hour ago link permalink

Could you also add a translation to this pre-existing sentence?

[#3721550] Tom's eyes twinkled. (CM)

Sentence #6856852 — belongs to Hybrid
Mary's eyes twinkled.
eng info
CK an hour ago link permalink

This is a near duplicate of following one.

[#3721550] Tom's eyes twinkled. (CM)

Sentence #6838242 — belongs to Eccles17
Romanian is the only Neolatin language in which the definitive article is welded at the end of the noun.
eng info
CK an hour ago link permalink

I also suspect that "welded" isn't a good word choice.

Sentence #6855767 — belongs to Eccles17
We consider it a fossil of the German political landscape.
eng info
CK an hour ago link permalink

> We consider it a fossil of the German political landscape.

This sounds strange to me, too.

Sentence #6850426 — belongs to Eccles17
Mary made a clothes line out of a cord.
eng info
CK an hour ago link permalink

I suspect "la corde" in French means "rope" in English.
At least, the English would sound more natural that way.

Sentence #6856943 — belongs to soweli_Elepanto
Flentapük binom vemo jönik.
vol info
soweli_Elepanto 2 hours ago link permalink

Ну так своя рубашка ближе к телу :)
А вообще-то над воляпюком смеются напрасно. Он лишь ненамного хуже, чем эсперанто, имхо.

Sentence #6856943 — belongs to soweli_Elepanto
Flentapük binom vemo jönik.
vol info
marafon 2 hours ago link permalink

Германия-то у них, между прочим, Deutän.

Sentence #6856943 — belongs to soweli_Elepanto
Flentapük binom vemo jönik.
vol info
marafon 2 hours ago link permalink

Лусэн хотя бы отдалённо напоминает Россию, так же как и Раша. А Флент вообще из какой-то другой оперы. Это немцы специально, наверное. Тогда же только франко-прусская война закончилась, да и вообще отношения всегда были натянутые. Вот вам, мол. Будете теперь Флент.

Sentence #6856943 — belongs to soweli_Elepanto
Flentapük binom vemo jönik.
vol info
soweli_Elepanto 2 hours ago link permalink

Ну, если учесть, что ни у одной страны нет _всемирно_ общепринятого названия, то для международного языка подобные названия были бы ничуть не хуже любых других. Разве Лусэн хуже, чем Раша?

Sentence #6856943 — belongs to soweli_Elepanto
Flentapük binom vemo jönik.
vol info
marafon 3 hours ago link permalink

Почитала. Оказывается, надо было "облегчить произношение детям, а также китайцам". Что ж, благородная цель ;)

Sentence #6856943 — belongs to soweli_Elepanto
Flentapük binom vemo jönik.
vol info
soweli_Elepanto 3 hours ago link permalink

Flent = Франция - скорее всего, во избежания трудного звука [r].
Также и Lusän = Россия, Yulop = Европа :)
(Ударение всегда на последней гласной).

Sentence #6856943 — belongs to soweli_Elepanto
Flentapük binom vemo jönik.
vol info
marafon 3 hours ago link permalink

Про pük я догадалась, но почему вдруг flenta?

Sentence #6856943 — belongs to soweli_Elepanto
Flentapük binom vemo jönik.
vol info
soweli_Elepanto 3 hours ago link permalink

Flenta-pük = французский язык.
Vola-pük = мировой язык.

Sentence #643155 — belongs to martinod
Mi havas skribilon per kiu mi povas skribi mian leteron.
epo info
soweli_Elepanto 3 hours ago, edited 3 hours ago link permalink

Mi havas -> Mi ne havas
povas -> povus

Sentence #6856943 — belongs to soweli_Elepanto
Flentapük binom vemo jönik.
vol info
marafon 3 hours ago link permalink

Кто бы мог подумать, что французский - это Flentapük :)

Sentence #6856905
Красивая девушка с чёрными волосами была в парке.
rus info
marafon 4 hours ago link permalink

A pretty girl, с неопределенным артиклем, значит:
В парке была красивая девушка с чёрными волосами.
?

Sentence #6855655 — belongs to Wezel
К тому времени как мы вернёмся, будет уже темно.
rus info
Wezel 4 hours ago link permalink

Спасибо.

Sentence #6855655 — belongs to Wezel
К тому времени как мы вернёмся, будет уже темно.
rus info
marafon 4 hours ago link permalink

Запятая перед "как" не нужна?
http://evartist.narod.ru/text1/49.htm
§108. Запятая при сложных подчинительных союзах
Чаще не расчленяется сложный подчинительный союз, если придаточное предложение предшествует главному

Sentence #6856073 — belongs to list
Ist es diese Brille nach der du suchst?
deu info
maaster 5 hours ago link permalink

mit Komma in der Mitte?

Sentence #6856749 — belongs to Tepan
jan li ken ala kute la, ona li pilin e seme?
toki info
Tepan 6 hours ago link permalink

= jan pi ken kute ala li pilin e seme?
= jan pi kute ala li pilin e seme?

Sentence #6856729 — belongs to Tepan
tenpo suno ni li tenpo suno pi mun Telo.
toki info
Tepan 6 hours ago link permalink

mun Telo = Merkur

= tenpo suno ni li tenpo suno Telo.
= tenpo suno ni li Telo.

Sentence #6697585 — belongs to maaster
They can't and they don't want to adapt themselves to the customs of Christian Europe.
eng info
maaster 6 hours ago link permalink

changed

Sentence #6855423 — belongs to maaster
Tom azon fáradozott, hogy elfoglaltnak lássék.
hun info
maaster 6 hours ago link permalink

mi van vele?

Sentence #6855414 — belongs to maaster
Mindenkinek le kell vonnia saját magának a következtetéseket.
hun info
maaster 6 hours ago link permalink

Miért tennéd azt előbbre?

Sentence #6856710 — belongs to Tepan
jan Ton li pakala lili lon tomo sona.
toki info
Tepan 6 hours ago link permalink

test = ?

Sentence #6855379 — belongs to maaster
Van egy csomó ember, akik nem szeretik ezt csinálni.
hun info
maaster 6 hours ago link permalink

miért?

Sentence #2944676 — belongs to CK
Tom doesn't like those women.
eng info
Tepan 6 hours ago link permalink

meli ni li pona ala tawa jan Ton.

Sentence #4483545 — belongs to duran
Oysa sonunda, o benim hakkımda her şeyi biliyordu.
tur info
tikan0 6 hours ago link permalink

I'm still not sure about "oysa sonunda". :-) And why does it use the -dI past tense, not -mIş?

Also:
"Anahtar paltomun cebindeymiş meğerse." - it's an example from here: https://books.google.com.ua/boo...;q&f=false

Sentence #1544691 — belongs to gleki
tenpo ni la o mi kama.
toki info
Tepan 7 hours ago link permalink

toki! The "o" is wrong. "mi o kama" could work, but "mi kama" suffices.

"tenpo ni la mi kama."

Or, if you want to add emphasis:

"tenpo ni la mi kama a!"

Sentence #6855950 — belongs to list
ni li lon tan ala tawa pilin utala.
toki info
Tepan 7 hours ago link permalink

tan wile utala ala la jan li ken kama pilin ike.

Sentence #6856580 — belongs to marafon
Родители всё пытаются меня женить.
rus info
dnnywld 7 hours ago link permalink

ok :=)

Sentence #538736 — belongs to Dejo
Vi devas porti kravaton ĉi tie.
epo info
astru 7 hours ago link permalink

Unlink from the English sentence

Sentence #6856580 — belongs to marafon
Родители всё пытаются меня женить.
rus info
marafon 7 hours ago link permalink

Нет, всё = всё время

Sentence #6855954 — belongs to list
mi wan taso li wile lon ala ni.
toki info
Tepan 7 hours ago link permalink

"mi wan taso" klingt nach "Nur ich will hier nicht leben."

Verneint ist eigentlich das Wollen, nicht das Leben. Daher:

"mi pi wan taso li wile ala lon ni."

Sentence #6856580 — belongs to marafon
Родители всё пытаются меня женить.
rus info
dnnywld 7 hours ago link permalink

всё ещё?

Sentence #6855955 — belongs to list
jan Ton li jo e tan mute pona tawa ni: tawa ala lon ni.
toki info
Tepan 7 hours ago link permalink

Da "tawa" als Substantiv nicht "Ziel", sondern "(Hin-)Bewegung" heißt, wäre es komisch, wenn "tan" als Substantiv "Ursprung"/"Grund" und nicht "(Her-)Bewegung" hieße.

"Gute" Gründe sind wahrscheinlich eigentlich "wichtige" Gründe.

"tawa ala lon ni" ist "nicht dort gehen", während "nicht dorthin gehen" eher "tawa ala tawa ni" oder verkürzt "tawa ala ni" ist.

Macht zusammen:

tan ijo suli la jan Ton li tawa ala ni.

Sentence #6855957 — belongs to list
jan Ton li jo e tenpo lukin poka jan Mawi.
toki info
Tepan 7 hours ago link permalink

tenpo kulupu

Sentence #6855966 — belongs to list
mi wile ala e ni: sina pali ante e ijo.
toki info
Tepan 7 hours ago link permalink

pali ante -> ante

Sentence #6856015 — belongs to list
tenpo mute la jan Ton li ken ala anu e ni: ona li kepeken len e seme.
toki info
Tepan 7 hours ago link permalink

li anu e = entscheidet ?
li anu = ist entschieden ?

Sentence #6856028 — belongs to list
tawa wan lon tenpo pimeja ni la mi kama e pilin akesi mute pi ken toki ala.
toki info
Tepan 7 hours ago link permalink

tenpo nanpa wan pi tenpo pimeja ni la ...

Sentence #6856021 — belongs to list
mi kama sona e nasin kulupu Sosiolokio.
toki info
Tepan 7 hours ago link permalink

mi kama sona e sona pi nasin kulupu.

Sentence #6856021 — belongs to list
mi kama sona e nasin kulupu Sosiolokio.
toki info
Tepan 7 hours ago link permalink

Sosijolokijo

Sentence #6349645 — belongs to CK
I plan on going home by myself.
eng info
sabretou 8 hours ago link permalink

*myself

Sentence #6855451 — belongs to alik_farber
Том поужинал со своими родителями.
rus info
alik_farber 8 hours ago link permalink

Спасибо

Sentence #85163
貧乏するとこじき根性がでる。
jpn info
marianvasile 8 hours ago link permalink

I'm pretty sure this sentence has nothing about "being a beggar" in it. The correct translation imho would be something like "When poverty strikes, a man finds his will." -- the phrase is meant to point out that people won't do certain things when they're comfortable, but they will fight when poverty makes them.

keyboard_arrow_left 1234567...17825