clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #521616.

Veronika kaj mi estintus aĉeti belan ĉapelon en la vendoplaco, sed ni decidis tro malfrue, kaj la ĉapelo estis jam vendita.

added by GrizaLeono, 2011-07-23 23:19

#521616

linked by GrizaLeono, 2011-07-23 23:19

Sentence #1005145

epo
Veronika kaj mi estintus aĉeti belan ĉapelon en la vendoplaco, sed ni decidis tro malfrue, kaj la ĉapelo estis jam vendita.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
fra
Veronika et moi avons failli acheter un beau chapeau sur le marché, mais nous nous sommes décidé trop tard et le chapeau avait déjà été vendu.
rus
Мы с Вероникой чуть не купили на рынке красивую шляпку, но мы слишком долго решались, и шляпку продали.

Comments