I think the English preterit in French is better translated by either "imparfait" (criait) or "passé simple" (cria), but I prefer to wait for other English-French expert
I've also added some idiomatic expression in French to express the same meaning, but don't worry your sentence is fine.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1024201
added by mookeee, September 10, 2011
linked by mookeee, September 10, 2011
linked by Amastan, March 18, 2013
linked by Amastan, March 18, 2013
linked by Amastan, March 18, 2013
linked by Amastan, March 18, 2013
linked by Amastan, March 18, 2013
linked by Amastan, March 18, 2013
linked by Amastan, March 18, 2013
unlinked by Amastan, March 18, 2013
linked by Aiji, March 9, 2023