clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1098546.

Il est là.

added by sacredceltic, September 11, 2011 at 6:46 PM

#1098546

linked by sacredceltic, September 11, 2011 at 6:46 PM

#1098328

linked by sacredceltic, September 11, 2011 at 6:47 PM

#2008527

linked by nonong, November 15, 2012 at 7:39 PM

#5240660

linked by Horus, July 8, 2016 at 2:50 PM

#5259917

linked by Horus, July 8, 2016 at 2:50 PM

#5259917

unlinked by nimfeo, July 19, 2016 at 8:45 PM

#5324156

linked by marafon, August 7, 2016 at 11:10 AM

#5324158

linked by marafon, August 7, 2016 at 11:10 AM

#5324156

unlinked by Horus, August 7, 2016 at 11:20 AM

#5250603

linked by Horus, August 7, 2016 at 11:20 AM

#664908

linked by Horus, August 7, 2016 at 11:20 AM

#7354473

linked by HocineBenamer, December 7, 2019 at 5:36 PM

Sentence #1098718

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning This sentence is not reliable.
edit Edit this translation content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

PaulP PaulP July 4, 2016 at 9:19 AM July 4, 2016 at 9:19 AM link Permalink

Veuillez voir nos règles de base:

http://fr.wiki.tatoeba.org/arti.../premiers-pas#

en particulier règle 6.

Merci!



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5240659 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus July 8, 2016 at 2:50 PM July 8, 2016 at 2:50 PM link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5240659

mraz mraz July 17, 2016 at 7:20 PM July 17, 2016 at 7:20 PM link Permalink

NNC


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5281895 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

nimfeo nimfeo August 1, 2016 at 8:16 AM August 1, 2016 at 8:16 AM link Permalink

-> Il est ici.
Merci de corriger vos phrases quand elles sont annotées à bon escient, de les commencer par une majuscule et de les terminer par un point final adéquat (. ! ?)


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #5281895 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus August 7, 2016 at 11:20 AM August 7, 2016 at 11:20 AM link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5281895