menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Lists

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Jump!

added by jamessilver, September 14, 2011

linked by bunbuku, March 26, 2012

linked by bunbuku, March 26, 2012

linked by bunbuku, March 26, 2012

linked by bunbuku, March 26, 2012

linked by marcelostockle, March 26, 2012

linked by User15048, April 21, 2012

linked by Balamax, December 2, 2012

linked by Balamax, December 2, 2012

linked by herrsilen, January 4, 2013

linked by sabretou, March 30, 2014

linked by sabretou, March 30, 2014

linked by Silja, July 6, 2014

linked by Silja, July 6, 2014

#4356751

linked by pullnosemans, July 10, 2015

linked by Guybrush88, July 10, 2015

linked by Guybrush88, July 10, 2015

#4356751

unlinked by Horus, July 10, 2015

linked by Horus, July 10, 2015

linked by CK, July 19, 2015

linked by Bilmanda, November 6, 2015

linked by Ricardo14, February 4, 2016

linked by ema_rega, November 4, 2016

linked by ema_rega, November 4, 2016

linked by tatoebane, March 17, 2017

linked by damascene, April 12, 2017

linked by CataG, December 27, 2017

linked by NonMiDestar, February 13, 2018

linked by shekitten, May 16, 2018

linked by shekitten, May 16, 2018

linked by AmarMecheri, August 24, 2018

linked by AmarMecheri, October 2, 2018

linked by amazigh, January 16, 2019

linked by pastelite, February 21, 2019

linked by Shirina, May 27, 2019

linked by anjan, September 2, 2019

linked by deniko, September 3, 2019

linked by sithu015, October 22, 2019

linked by sithu015, October 22, 2019

linked by JGEN, October 22, 2019

linked by Isomorph, October 25, 2019

linked by danepo, November 6, 2019

linked by Gulo_Luscus, November 11, 2019

linked by Eunhee, November 30, 2019

linked by arie, March 17, 2020

linked by MarijnKp, March 23, 2020

linked by MarijnKp, April 4, 2020

linked by kiseva33, October 9, 2020

linked by Tango, October 22, 2020

linked by colaceirios, November 7, 2020

linked by BobbyLee, November 30, 2020

linked by Micsmithel, January 5, 2021

linked by Hatfanz, January 15, 2021

Sentence #1102981

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

There are no comments for now.