clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

#2284

linked by an unknown member, date unknown

#4129

linked by an unknown member, date unknown

Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.

added by an unknown member, date unknown

#517468

linked by esocom, 2010-09-17 16:16

#418073

linked by MUIRIEL, 2010-10-16 13:08

#1757066

linked by marcelostockle, 2012-08-07 02:21

#2348330

linked by al_ex_an_der, 2013-03-31 00:57

Sentence #1110 — belongs to MUIRIEL
deu
Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
volume_up Play audio recorded by BraveSentry info
Translations
chevron_right
eng
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Ni povas vojaĝi tra la tempo. Kaj ni faras tion per la rimarkinda rapideco de po unu sekundo en sekundo.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Nous pouvons voyager dans le temps. Et nous le faisons à la vitesse incroyable d’une seconde par seconde.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
por
Nós podemos viajar no tempo. E fazemos isso à incrível velocidade de um segundo por segundo.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
Somos capaces de viajar en el tiempo. Y lo hacemos a la excepcional velocidad de un segundo por segundo.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
ara
نستطيع أن نسافر في الزمن. ونحن نفعل هذا بمعدل مذهل مقداره ثانية واحدة لكل ثانية.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ces
Můžeme cestovat v čase. A děláme to pozoruhodnou rychlostí vteřinu za vteřinou.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
dan
Vi kan rejse gennem tiden. Og vi gør det med den bemærkelsesværdige hastighed af et sekund per sekund.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Wir können durch die Zeit reisen. Und wir machen das mit einer kaum glaubhaften Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
eng
We can travel through time. And we do it with an incredible rate of one second per second.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Ni povas vojaĝi tra la tempo. Kaj ni faras tion per nekredebla rapido de unu sekundo en sekundo.
volume_up Play audio recorded by marcelostockle info
chevron_right
kab
Nezmer ad nessikel deg akud. Yerna d ayen nxeddem s tɣawla meqqren seg tsint ɣer tayeḍ.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
We kunnen reizen door de tijd. En we doen dat met de ongelooflijke snelheid van een seconde per seconde.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Мы можем путешествовать во времени. И мы делаем это с поразительной скоростью одна секунда в секунду.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
tgl
Nagbiyabiyahe tayo sa oras. At ginagawa natin ito sa katakatakang antas nang isang sigundo sa isang sigundo.
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
yue
人類可以穿越時空,速度仲好快添,每秒一秒。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 12 more translations Fewer translations

Comments