menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1184987

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

mramosch mramosch August 20, 2020 August 20, 2020 at 1:38:50 PM UTC link Permalink

Ist es nicht GRAUSLIG geschrieben und deutschländisch GRAUSLICH gesprochen.

Denn wir sagen GRAUSLIG im Gespräch in Ö.

mramosch mramosch August 20, 2020 August 20, 2020 at 1:39:26 PM UTC link Permalink

@Pfirsichbaeumchen

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen August 20, 2020 August 20, 2020 at 1:55:09 PM UTC link Permalink

Es ist ein süddeutsch-österreichisches umgangssprachliches Wort, das „grauslich“ geschrieben wird. Den Ausdruck „deutschländisch“ finde ich grausig.

mramosch mramosch August 20, 2020 August 20, 2020 at 1:58:59 PM UTC link Permalink

Wenn Du mir eine kurze Alternative sagen kannst, dass ich bei Deutsch deutschländisch meine und nicht österreichisch oder schweizerisch.

Ich mag es nicht jedesmal periphrasieren, das dauert mir zu lange, so oft wie ich es hier brauche...

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen August 20, 2020 August 20, 2020 at 3:30:49 PM UTC link Permalink

Vielleicht einfach „norddeutsch“ oder „im Norden“? Süddeutschland ist sprachlich ja nicht so weit von Österreich entfernt. Die Sisi kam ja auch aus Bayern. 😊

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #463324This is ugly..

Das ist grauslich.

added by jakov, October 19, 2011

linked by jakov, October 19, 2011

linked by sacredceltic, October 19, 2011