Min -> Mi
@Espi: tiu frazo ne havas proprietulo...
"al_ex_an_der" ĝin skribis.
Mi adoptis kaj korektis ĝin.
Kial venis? Ĉu vere vi parolas pri io kio jam okazis antaŭ la tempo kiam vi provis imagi ĝin?
https://bertilow.com/pmeg/grama...rboformoj.html
Ambaŭ la germana kaj la angla uzas alian tempon en ke-frazoj ol Esperanto.
En la germana oni uzas la tempon rilate al kiam oni eldiras la ĉefan frazon: Mi pensis (antaŭ nun) ke vi venis aŭ estis venonta (antaŭ nun).
En Esperanto oni uzas la tempon rilate al la ago de la ĉefa frazo: Mi pensis (antaŭ nun) ke vi venos (post kiam mi pensis tion).
https://bertilow.com/pmeg/grama...rboformoj.html
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #18043
added by al_ex_an_der, October 20, 2011
linked by al_ex_an_der, October 20, 2011
edited by Espi, October 21, 2011
linked by sacredceltic, October 21, 2011
linked by PaulP, April 12, 2019
linked by PaulP, April 12, 2019