clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #417270.

סגרי את הדלת אחרייך.

added by Eldad, 2011-10-29 10:50

#417270

linked by Eldad, 2011-10-29 10:50

סגרי את הדלת מאחורייך.

added by Eldad, 2012-10-04 20:27

#608419

linked by Eldad, 2012-10-04 20:27

סגרי את הדלת אחרייך.

edited by Eldad, 2012-10-04 20:28

#35532

linked by AlanF_US, 2015-03-19 21:01

Sentence #1204133

heb
סגרי את הדלת אחרייך.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
deu
Mach die Tür hinter dir zu.
eng
Close the door after you.
rus
Закрой за собой дверь.
deu
Schließ die Tür hinter dir.
deu
Mach die Tür hinter Dir zu.
eng
Shut the door behind you.
epo
Fermu la pordon malantaŭ vi.
epo
Fermu la pordon post vi.
fra
Fermez la porte derrière vous.
fra
Ferme la porte derrière toi.
fra
Ferme la porte après toi.
heb
סגור את הדלת אחריך.
heb
סגור אחריך את הדלת.
heb
תסגור את הדלת אחריך.
heb
תסגרי את הדלת אחרייך.
hun
Csukja be az ajtót maga mögött.
hun
Csukd be az ajtót magad után.
ita
Chiuditi dietro la porta.
ita
Si chiuda dietro la porta.
ita
Chiudetevi dietro la porta.
jpn
はいった後はドアを閉めなさい。
nds
Maak de Döör achter di to.
nld
Doe de deur achter je dicht.
nld
Sluit de deur achter je.
nob
Lukk døra etter deg.
nob
Lukk igjen døra etter deg.
pol
Zamknij za sobą drzwi.
rus
Закройте за собой дверь.
spa
Cierra la puerta detrás de ti.
tlh
SoH 'emDaq lojmIt yISoQmoH!
tur
Sizden sonra kapıyı kapatın.
ukr
Зачини за собою дверi.

Comments

MrShoval MrShoval 2012-10-05 11:33 link permalink

לא עדיף *מאחורייך ?
אחרייך נשמע כמו לפי התור

Eldad Eldad 2012-10-05 11:46 link permalink

לא יודע, עפעס, כתבתי כך בהתחלה, וזה לא נשמע לי נכון, ולכן תיקנתי ל"אחרייך". קשה לי להסביר למה מה שכתבתי אח"כ נשמע לי יותר טוב ממה שכתבתי קודם (כלומר, ממה שאתה מציע).
יש אפשרות לבדוק את זה?

MrShoval MrShoval 2012-10-05 11:52 link permalink

דגמתי את גוגל תרגום:
Mach die Tür hinter dir zu.
סגר את הדלת מאחוריך.

Ferme la porte derrière toi.
סגור את הדלת מאחוריך.

חיפוש בגוגל
"סגר את הדלת אחוריו" אפס מופעים
"סגר את הדלת *מאחוריו"
7000 מופעים

Eldad Eldad 2012-10-05 11:54 link permalink

"סגר את הדלת אחריו"
לעומת
"סגר את הדלת מאחוריו"
כמעט אותו מספר מופעים (הפרש של כאלף)

Eldad Eldad 2012-10-05 11:56 link permalink

(הייתה לך תקלדה בחיפוש, כתבת "אחוריו" במקום אחריו)

Eldad Eldad 2012-10-05 12:00 link permalink

הנה משהו יותר יפה :-)
תבדוק:
סגור את הדלת אחריך
לעומת
סגור את הדלת מאחוריך

הפרש ממש מובהק לטובת הראשון.

MrShoval MrShoval 2012-10-05 12:48 link permalink

למדנו
אגב באנגלית זה ממש מילולית מאחוריך
Close the door behind you.

Eldad Eldad 2012-10-05 13:13 link permalink

נכון. אולי גם זה מה שמביא אותנו לחשוב על "מאחוריך" :)