"Eŭropaj" - tia majuskligu estis trovebla pli ofte en la unuaj jardekoj de Esperanto, hodiaŭ sufiĉe malofte.
"Roma Imperio" - hodiaŭ oni preskaŭ ĝenerale nomas ĝin "Romia Imperio"
Malgraŭ onidiroj pri morto, tiaj lingvaĵoj ankoraŭ definitive vivas. Pri minusklo en "eŭropa" mi pli samopinias kun vi ol pri "romia imperio". – Traduko kun formo ŝatata de vi jam ekzistas, do ne ekzistas bezono ŝanĝi aŭ aldoni ion.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #645791
added by ondo, November 7, 2011
linked by ondo, November 7, 2011