clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #413788.

Diyelim ki bunu

added by batuhan, 2011-11-12 22:18

#413788

linked by batuhan, 2011-11-12 22:18

Hadi yapalım şu işi.

edited by marcelostockle, 2012-07-15 10:20

Sentence #1234700

tur
Hadi yapalım şu işi.

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
eng
Let's do it.
bul
Хайде да го направим.
bul
Да го направим.
ces
Jdeme na to!
cmn
我們試試看!
ell
Ας το κάνουμε!
eng
Let's do it!
epo
Ni faru ĝin!
fra
Faisons-le.
ido
Facos.
ile
Lass nos far it.
ind
Mari kita lakukan.
ind
Mari kita melakukannya.
ita
Facciamolo.
ita
Facciamola.
jpn
やってみましょう。
やってみましょう。
mkd
Ајде да го сториме тоа.
pam
Gáwan táya.
pol
Zróbmy to.
ron
Hai să o facem.
rus
Давай сделаем это.
rus
Эх, ухнем!
spa
Hagámoslo.
tur
Hadi onu yapalım.
ukr
Давайте це зробимо.
ukr
Зробімо це.
urd
چلو یہ کرتے ہیں۔
vie
Thực hiện thôi.

Comments

animyrch animyrch 2012-04-10 00:00 link permalink

In Turkish, "Diyelim ki bunu" is not even a complete sentence. It doesn't mean anything.

freefighter freefighter 2012-07-15 10:12 link permalink

@change or delete
-->
"Hadi yapalım şu işi."

marcelostockle marcelostockle 2012-07-15 10:20 link permalink

changed

freefighter freefighter 2012-07-15 23:14 link permalink

thanks