clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

伝言をうけましょうか。

added by an unknown member, date unknown

#279059

linked by an unknown member, date unknown

Sentence #124934
jpn
伝言をうけましょうか。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations
chevron_right
eng
Would you like to leave a message?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
Translations of translations
chevron_right
ber
Tebɣiḍ ad d-tejjeḍ izen?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
cmn
你要留言嗎?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
deu
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
epo
Ĉu vi volas lasi mesaĝon?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fin
Haluaisitteko jättää viestin?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Voudriez-vous laisser un message ?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
fra
Voudrais-tu laisser un message ?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
תרצה להשאיר הודעה?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
heb
תרצה למסור הודעה?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
Kíván hagyni üzenetet?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
hun
Szeretne üzenetet hagyni?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Vorresti lasciare un messaggio?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Vorreste lasciare un messaggio?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ita
Vorrebbe lasciare un messaggio?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
伝言を承りましょうか。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
jpn
何か伝言はありますか。
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
nld
Wilt u een boodschap achterlaten?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pol
Chce pan zostawić wiadomość?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
pol
Chcesz zostawić wiadomość?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
rus
Вы не хотели бы оставить сообщение?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
¿Quieres dejar un mensaje?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
spa
¿Querrías dejar un mensaje?
volume_up Play audio recorded by arh info
chevron_right
tur
Bir mesaj bırakmak ister misiniz?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
uig
ئۇچۇر قالدۇرامسىز؟
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Ти хочеш залишити повідомлення?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Ви не хотіли би лишити повідомлення?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Ти не хотів би лишити повідомлення?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Ви хочете лишити повідомлення?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
chevron_right
ukr
Ви хочете лишити якесь повідомлення?
volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info
{{vm.expandableIcon}} Show 25 more translations Fewer translations

Comments